Работа с текстом художественного произведения на уроках русского языка в 5 классе. Прямое и переносное значение слов

Содержание

Слайд 2

«Прямое и переносное значение слов»

«Прямое и переносное значение слов»

Слайд 3

Осень. Сказочный чертог, Как на выставке картин:
Всем открытый для обзора. Залы, залы,

Осень. Сказочный чертог, Как на выставке картин: Всем открытый для обзора. Залы,
залы, залы
Просеки лесных дорог, Вязов, ясеней, осин
Заглядевшихся в озёра. В позолоте небывалой.
А.А.Фет

Слайд 4

«Простые и сложные предложения»
Вводный урок

«Простые и сложные предложения» Вводный урок

Слайд 5

Новый мальчик достал из кармана два больших медяка и насмешливо протянул Тому.

Новый мальчик достал из кармана два больших медяка и насмешливо протянул Тому.
Том ударил его по руке, и медяки полетели на землю. В тот же миг оба мальчика покатились в грязь, сцепившись по-кошачьи. Они таскали и рвали друг друга за волосы и за одежду, царапали носы, угощали один другого тумаками – и покрыли себя пылью и славой. Скоро неразбериха прояснилась, и сквозь дым сражения стало видно, что Том оседлал нового мальчика и молотит его кулаками.

Слайд 6

« Буквы а-о в корне -раст- – -рос-»

« Буквы а-о в корне -раст- – -рос-»

Слайд 7

У родителей было по большому деревянному ящику; в них росли коренья и

У родителей было по большому деревянному ящику; в них росли коренья и
небольшие кусты роз - в каждом по одному, - осыпанные чудными цветами. Родителям пришло в голову поставить эти ящики на дно желобов; таким образом, от одного окна к другому тянулись словно две цветочные грядки. Горох спускался из ящиков зелеными гирляндами, розовые кусты заглядывали в окна и сплетались ветвями; образовалось нечто вроде триумфальных ворот из зелени и цветов. Так как ящики были очень высоки и дети твердо знали, что им нельзя карабкаться на них, то родители часто позволяли мальчику с девочкой ходить друг к другу по крыше в гости и сидеть на скамеечке под розами. И что за веселые игры устраивали они тут!

Слайд 8

Большому – небольшие
Роза – розовые
Росли - разрастались

Большому – небольшие Роза – розовые Росли - разрастались

Слайд 9

«Простые и сложные предложения» Закрепление темы

«Простые и сложные предложения» Закрепление темы

Слайд 10

На другой день был славный морозец. Затем сделалась оттепель. Там пришла и

На другой день был славный морозец. Затем сделалась оттепель. Там пришла и
весна. Солнышко светило. Цветочные ящики опять были все в зелени. Ласточки вили под крышей гнезда. Окна растворили. Детям опять можно было сидеть в своем маленьком садике на крыше.

Слайд 11

На другой день был славный морозец, но затем сделалась оттепель, а там

На другой день был славный морозец, но затем сделалась оттепель, а там
пришла и весна. Солнышко светило, цветочные ящики опять были все в зелени, ласточки вили под крышей гнезда, окна растворили, и детям опять можно было сидеть в своем маленьком садике на крыше.

Слайд 12

«Диалог. Знаки препинания при диалоге» Закрепление темы

«Диалог. Знаки препинания при диалоге» Закрепление темы

Слайд 13

Старуха. Полюбуйся, как я подснежники-то уложила!
Дочка (негромко). Что там любоваться. Вы полюбуйтесь!

Старуха. Полюбуйся, как я подснежники-то уложила! Дочка (негромко). Что там любоваться. Вы
Старуха. Колечко! Да какое! Откуда оно у тебя?
Дочка. То-то откуда! Зашла я к ней, стала ее будить, а она и не слышит.
Схватила я ее за руку, разжала кулак, глядь, а на пальце у нее колечко
светится. Я потихоньку колечко стянула, а будить больше не стала -- пускай
себе спит.
Старуха. Ах, вон оно что! Так я и думала.
Дочка. Что думала?
Старуха. Не одна она, значит, в лесу подснежники собирала. Кто-то ей
помогал. Ай да сиротка! Покажи-ка мне колечко, доченька. Так и блестит, так и играет. В жизни своей такого не видывала. Ну-ка, надень на пальчик.
Дочка (стараясь надеть кольцо). Не лезет!

Слайд 14

похвалиться
воскликнуть
спросить
объяснить
поинтересоваться
удивиться
попросить
пожаловаться

похвалиться воскликнуть спросить объяснить поинтересоваться удивиться попросить пожаловаться

Слайд 15

- Полюбуйся, как я подснежники-то уложила! – похвалилась старуха.
- Что там любоваться.

- Полюбуйся, как я подснежники-то уложила! – похвалилась старуха. - Что там
Вы полюбуйтесь! – негромко воскликнула дочка.
- Колечко! Да какое! Откуда оно у тебя? – поинтересовалась старуха.
- То-то откуда! Зашла я к ней, стала ее будить, а она и не слышит.
Схватила я ее за руку, разжала кулак, глядь, а на пальце у нее колечко
светится. Я потихоньку колечко стянула, а будить больше не стала -- пускай
себе спит, - объяснила дочка.
- Ах, вон оно что! Так я и думала, - произнесла старуха.
- Что думала? – спросила дочка.
- Не одна она, значит, в лесу подснежники собирала. Кто-то ей
помогал. Ай да сиротка! Покажи-ка мне колечко, доченька. Так и блестит, так и играет. В жизни своей такого не видывала. Ну-ка, надень на пальчик, - попросила старуха.
- Не лезет! – пожаловалась дочка, стараясь надеть кольцо.

Слайд 16

«Имя существительное» Повторительно-обобщающий урок

«Имя существительное» Повторительно-обобщающий урок

Слайд 17

В этот вечер Тома с Сидом, как всегда, в половине десятого послали

В этот вечер Тома с Сидом, как всегда, в половине десятого послали
спать. Сид скоро уснул. Но Том не спал, с тревожным нетерпением ожидая сигнала. В тот миг, когда ему показалось, что уже недалеко до рассвета, он услышал, как часы бьют десять. Было от чего прийти в отчаяние. Он не мог даже вертеться на постели, потому что боялся разбудить Сида. Он лежал смирно и напряжённо вглядывался в темноту. Кругом стояла удручающая тишина. Понемногу из этого безмолвия стали выделяться маленькие, еле заметные звуки. Прежде всего — тиканье часов. Таинственное потрескивание старых балок. Слабый скрип ступеней. Из комнаты тёти Полли доносился глухой мерный храп. Затем началась несносная трескотня сверчка, а где именно стрекочет сверчок — этого не может определить никакая человеческая мудрость. Затем — в стене у изголовья кровати зловещее тик-тик жука-точильщика. Затем прозвучал в ночном воздухе отдалённый собачий вой, и тотчас же, ещё дальше, слабее, завыла другая собака. Том переживал мучительные минуты. Наконец он проникся убеждением, что время исчезло и началась вечность. Против воли он стал погружаться в дремоту. Часы пробили одиннадцать — он не слыхал. Вдруг, смешанное с бесформенными видениями сна, послышалось унылое мяуканье кошки. Где-то неподалёку открылось окно, и этот шум разбудил Тома. Том вскочил как встрёпанный, мигом оделся, вылез из окна, пополз на четвереньках по крыше, раза два тихонько мяукнул в ответ, потом перескочил на крышу дровяного сарая и оттуда спрыгнул на землю.

Слайд 18

Т.п., ед.ч. – крыш..
Р.п., мн.ч. – крыш(?)

Т.п., ед.ч. – крыш.. Р.п., мн.ч. – крыш(?)

Слайд 19

«Имя прилагательное» Повторительно-обобщающий урок

«Имя прилагательное» Повторительно-обобщающий урок

Слайд 20

Булька
(Рассказ офицера) Л.Н.Толстой
У меня была мордашка. Ее звали

Булька (Рассказ офицера) Л.Н.Толстой У меня была мордашка. Ее звали Булькой. Она
Булькой. Она была вся ч..рная, только кон(?)чики передних лап были белые.
У всех мордашек нижняя челюсть длиннее верхней и верхние зубы заходят за нижние; но у Бульки нижняя челюсть так выдавалась вперед, что палец можно было зал..жить между нижними и верхними зубами. Лицо у Бульки было широкое; глаза большие, черные и блестящие; и зубы и клыки белые всегда торчали наружу. Он был похож(?) на арапа. Булька был смирный и не кусался, но он был очень силен и цепок. Когда он, бывало, уцепит(?)ся за что-нибудь, то стисн..т зубы и повисн..т, как тряпка, и его, как клещука, нельзя никак оторвать.
Один раз его пускали на медведя, и он вцепился медведю в ухо и повис, как пиявка. Медведь бил его лапами, прижимал к себе, кидал из стороны в сторону, но не мог оторвать и повалился на голову, чтобы раздавить Бульку; но Булька до тех пор на нем держался, пока его не отлили холодной водой.
Я взял его щенком и сам выкормил. Когда я ехал служить на Кавказ, я не хотел брать его и уш..л от него потихоньку, а его велел запереть. На первой станции я хотел уже с..диться в другую перекладную, как вдруг увидел, что по дороге катится что-то ч..рное и блестящее. Это был Булька в своем медном ошейнике. Он летел во весь дух к станции. Он бросился ко мне, л..знул мою руку и раст..нулся в тени под телегой. Язык его высунулся на целую ладонь. Он то втягивал его назад, глотая слюни, то опять высовывал на целую ладонь. Он торопился, не поспевал дышать, бока его так и прыгали. Он поворачивался с боку на бок и постукивал хвостом о землю.
Я узнал потом, что он после меня пробил раму и выскочил из окна и прямо, по моему следу, поскакал по дороге и проскакал так верст двадцать в самый жар.

Слайд 22

«Глагол»
Повторительно-обобщающий урок

«Глагол» Повторительно-обобщающий урок

Слайд 23

Сперва я эту самую школу терпеть не мог, а потом ничего, стал

Сперва я эту самую школу терпеть не мог, а потом ничего, стал
привыкать понемножку. Когда мне, бывало, уж очень надоест, я удеру с уроков, а на следующий день учитель меня выпорет; это шло мне на пользу и здорово подбадривало. Чем дольше я ходил в школу, тем мне становилось легче. И ко всем порядкам у вдовы я тоже мало-помалу привык – как-то притерпелся. Всего тяжелей было приучаться жить в доме и спать на кровати; только до наступления холодов я все-таки иной раз удирал на волю и спал в лесу, и это было вроде отдыха. Старое житье мне было больше по вкусу, но и к новому я тоже стал привыкать, оно мне начало даже нравиться. Вдова говорила, что я исправляюсь понемножку и веду себя не так уж плохо. Говорила, что ей за меня краснеть не приходится.
Как-то утром меня угораздило опрокинуть за завтраком солонку. Я поскорей схватил щепотку соли, чтобы перекинуть ее через левое плечо и отвести беду, но тут мисс Уотсон подоспела некстати и остановила меня. Говорит: «Убери руки, Гекльберри! Вечно ты насоришь кругом!» Вдова за меня заступилась, только поздно, беду все равно уже нельзя было отвести, это я отлично знал. Я вышел из дому, чувствуя себя очень неважно, и все ломал голову, где эта беда надо мной стрясется и какая она будет. В некоторых случаях можно отвести беду, только это был не такой случай, так что я и не пробовал ничего делать, а просто шатался по городу в самом унылом настроении и ждал беды.

Слайд 24

Что изображено на иллюстрации? Напишите мини-сочинение по иллюстрации, используя глаголы
в форме

Что изображено на иллюстрации? Напишите мини-сочинение по иллюстрации, используя глаголы в форме настоящего времени.
настоящего времени.

Слайд 25

Урок развития речи по теме «Рассказ»

Урок развития речи по теме «Рассказ»

Слайд 27

Малыши и малышки очень любили музыку, а Гусля был замечательный музыкант.
У

Малыши и малышки очень любили музыку, а Гусля был замечательный музыкант. У
него были разные музыкальные инструменты, и он часто играл на них. Все слушали
музыку и очень хвалили. Незнайке было завидно, что хвалят Гуслю, вот он и стал
просить его:
−Научи меня играть. Я тоже хочу быть музыкантом.
− Учись, — согласился Гусля. — На чём ты хочешь играть?
− А на чём легче всего выучиться?
− На балалайке.
− Ну, давай сюда балалайку, я попробую.
Гусля дал ему балалайку. Незнайка забренчал на струнах. Потом говорит:
− Нет, балалайка слишком тихо играет. Дай что-нибудь другое, погромче.
Гусля дал ему скрипку. Незнайка принялся пиликать смычком по струнам и сказал:
− А ещё громче ничего нет?
− Ещё труба есть, — ответил Гусля.
− Давай-ка её сюда, попробуем.
Гусля дал ему большую медную трубу. Незнайка как подует в неё, труба как заревёт!
− Вот это хороший инструмент! − обрадовался Незнайка. − Громко играет!
Он принялся дуть в трубу, а так как играть он не умел, то труба у него и ревела, и хрипела,
и визжала, и хрюкала.
Незнайка пошёл на улицу и стал играть возле соседнего дома, но соседи попросили
его не шуметь под окнами. Тогда он пошёл к другому дому − его и оттуда прогнали.
Он пошёл к третьему дому − его стали и оттуда гнать, а он решил им назло играть и
играть. Соседи рассердились, выбежали из дома и погнались за ним. Насилу он
убежал от них со своей трубой.

Слайд 28


Урок развития речи по теме «Письмо»

Урок развития речи по теме «Письмо»

Слайд 29

«Здравствуйте, уважаемые конструкторы!
Пришлите мне, пожалуйста, трактор. Только не совсем настоящий и не

«Здравствуйте, уважаемые конструкторы! Пришлите мне, пожалуйста, трактор. Только не совсем настоящий и
совсем игрушечный. И чтоб бензина ему надо было поменьше, а ездил бы он побыстрее. И чтоб он был веселый и от дождя закрытый. А деньги я вам высылаю – сто рублей. Если у вас останутся лишние, пришлите обратно.
С уважением –
Дядя Федор».
«Уважаемый Дядя Федор!
Ты просил прислать тебе трактор не совсем настоящий и не совсем игрушечный и чтоб веселый был. Посылаем тебе такой. Самый веселый на заводе.
Это опытная модель. Бензин ему не нужен. Работает на продуктах. Отзывы о тракторе просим присылать к нам на завод.
С большим уважением –
инженер Тяпкин».

Слайд 30


Урок-обобщение по теме «Типы речи»

Урок-обобщение по теме «Типы речи»

Слайд 31

Я никогда не был в деревне, но знал, что в деревне у

Я никогда не был в деревне, но знал, что в деревне у
отца есть дом и при доме усадьба. Усадьба! Как я был разочарован, узнав, что под этим словом скрывается просто маленький заросший огород, посреди которого стояло несколько старых яблонь!
Отцу было восемнадцать лет, когда он получил это наследство. Но он не стал жить в деревне, и с тех пор дом стоял пустой. Словом, дом был отцовский, и мне казалось, что он должен походить на отца, то есть быть таким же просторным и круглым. Как я ошибся!
Это был маленький домик, когда—то пошатнувшийся и с тех пор стоявший в наклонном положении. Крыша у него была кривая, окна выбиты, нижние венцы согнулись. Русская печь на вид была хороша, пока мы ее не затопили. Длинные черные скамейки стояли вдоль стен, в одном углу висела икона, и на ее закоптелых досках чуть видно было чье—то лицо.
Каков бы он ни был, это был наш дом, и мы развязали узлы, набили сенники соломой, вставили стекла и стали жить.
Имя файла: Работа-с-текстом-художественного-произведения-на-уроках-русского-языка-в-5-классе.-Прямое-и-переносное-значение-слов.pptx
Количество просмотров: 64
Количество скачиваний: 0