Слайд 3 DIFERENCIAS EN LA FONÉTICA
en Chile la combinación ch se pronuncia como
[ʃ]
Por ejemplo: Chile = Shi-le [ʃile]
Слайд 4 DIFERENCIAS EN LA FONÉTICA
Si al final de la palabra hay una
vocal seguida de una combinación de do o da, el sonido [d] se omite.
Por ejemplo: fundido y fracasado = [fundío] y [fracasáo]
Слайд 5 DIFERENCIAS EN LA FONÉTICA
Si la palabra termina en-a y es seguida
por la palabra que comienza en d -, el sonido [d] vuelve a bajar
Por ejemplo: ¿Dónde está la biblioteca? = [onde esta la biblioteca]
Persona del espacio = [persona 'e espacio]
Слайд 6 DIFERENCIAS EN LA FONÉTICA
para el + sustantivo masculine = [pa’l]
para
la + el sustantivo femenino = [pa la]
Слайд 7 DIFERENCIA EN LOS SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS
Мanso
en su sentido habitual es
"tranquilo, suave“ o "humilde, hecho a mano“ pero en Chile significa "demasiado grande".
Por ejemplo: Manso hoy en el camino = Un pozo demasiado grande en la carretera
Слайд 8 DIFERENCIA EN LOS SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS
Сaleta
en español normal significa "pequeña
bahía". En chileno significa "mucho", "gran cantidad" = "montón, demasiado".
Por ejemplo: Hay caleta de gente = Mucha gente
Слайд 9 DIFERENCIA EN LOS SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS
Flaite y Сuico
Flaite es una
personalidad sospechosa y oscura, con ropa deportiva, que tiene ciertos modales y un estilo apropiado, a menudo de todo tipo de barrios pobres y desfavorecidos = gopniks
Сuico se puede decir que es el antónimo de flaite.Es una persona mayor, secular, que representa a los sectores más ricos de la población con una serie de características claras.
Por ejemplo: El hijo del gerente es muy cuico - Сын управляющего — мажор.
Слайд 10 DIFERENCIA EN LOS SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS
Chanta
es una persona que no
está cargada con un gran deseo de hacer algo, especialmente trabajar.
Por ejemplo: Es un chanta, le encargué el trabajo hace dos meses y no da señales de vida
2. O una persona que presume de algún conocimiento o habilidad que realmente no posee.
Por ejemplo: ¡Qué chanta! Dijo que era electricista y ni siquiera sabía cómo se abría la caja de luces
Слайд 11 DIFERENCIA EN LOS SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS
Gil
persona que es tonta, estúpida,
weon, despistada, ingenua.
Por ejemplo: "Oye, gil, y a ti ¿quién te pidió tu opinión?"
Слайд 12 DIFERENCIA EN LOS SIGNIFICADOS DE LAS PALABRAS
Pescar
Pescar, este verbo significa coger
un pez, en Chile también "prestar atención", "notar".
Por ejemplo: Le dije " hola "y no me pescó — le dije" hola " y ella no me notó.
2. O puedes usarlo cuando estás enamorado, no hay nadie a tu alrededor, no notas a nadie
Por ejemplo: No pescas a nadie más = No te das cuenta de nadie más.
Слайд 13DIALECTO CHILENO DEL ESPAÑOL
Сada versión del español contiene muchas sutilezas y rasgos
especiales, que solo es posible estudiar completamente si pasas al menos un poco de tiempo en un país en particular.