Слайд 2Вверх грациозно взметнулись запястья,
Стук кастаньет вдруг разрезал затишье..
. В диком порыве безудержной

страсти
Сердце безумное пламенем дышит.
Словно костёр, шёлк пурпуровый вспыхнул
И заскользил, разгораясь по коже...
Дробью чечётка ударила лихо –
Тело наполнилось сладостной дрожью
Слайд 3Существует несколько версий происхождения слова «фламенко».
Согласно одной из них, оно связано

с названием цыганских племён фламенко («бродяги» , «обманщики»), переселившихся в Испанию из Индии или из северной и центральной Европы ещё в XVI веке. Именно они стали лучшими исполнителями андалусских песен и танцев.
Существует и другая версия, восходящая ко временам культа огня (от лат. - «фламма», то есть «огонь»), особо почитаемого народом в древности. А может быть, повод для такого названия дают костюмы танцоров, подчёркивающие тонкий и стройный силуэт фигуры и причудливые движения длинноногой экзотической птицы фламенко (по-русски - фламинго)?
Слайд 5Как же рождается испанский танец? Когда красное солнце медленно садится за горизонт

и на смену дню приходит чудесный и тёплый вечер, в наступающих сумерках кто-то берёт гитару и начинают звучать протяжные напевы фламенко:
Я о грусти моей расскажу в песне, потому что петь - значит плакать; я о радости моей расскажу в танце, потому что танцевать - значит смеяться...
Слайд 6Время от времени раздаются ритмические хлопки в ладоши и одобрительные возгласы: «Оле!»

Так зрители участвуют в стихийном представлении, подбадривая и воодушевляя танцоров и певцов. Иногда танцует, поёт и аккомпанирует на гитаре один и тот же актёр, демонстрируя собравшимся своё универсальное искусство.
Слайд 8Не менее зажигательно исполняют фламенко танцовщицы, ласкающие дерево кастаньет. Неизменно чёрные глаза,

чёрные волосы, собранные в пучок и увенчанные розой. Как красноречивы движения их рук! Гибкие, извивающиеся, выразительные пальцы сплетают причудливые узоры, передавая смысл и значение этого танца. Движения рук мужчин -строгие, возвышенные, они рассекают воздух, как удары меча...
Слайд 10Фламенко - это чистая импровизация. Всякий раз его исполняют по-новому, в зависимости

от душевного и эмоционального состояния. Заранее известны только отдельные его элементы: аккорды гитары, танцевальные фигуры, вокальные приёмы. Но создание самой композиции, той удивительной гармонии танца, музыки и пения, всегда происходит непосредственно на глазах у зрителей.
Слайд 13Испанский танец фламенко преисполнен страсти и мужества. Рождаясь в глубине души, он

призван выразить богатство оттенков человеческих чувств: радость и печаль, любовь и разочарование, нежность и ненависть, тоску и надежду, которые сливаются воедино под аккорды гитары и проникновенные звуки песен.
Слайд 16Испанские танцы дали импульс к созданию многих музыкальных произведений известных композиторов: Ж.

Визе («Кармен»), Н.А. Римского-Корсакова («Испанское каприччио»), А.С. Даргомыжского («Каменный гость»), К. Дебюсси («Испанский час») и др.