Кайдан - японские истории о сверхъестественном

Слайд 3

Период Эдо (1603-1868)

Хякумоногатари (百物語) - традиционная японская игра, во время которой собравшиеся

Период Эдо (1603-1868) Хякумоногатари (百物語) - традиционная японская игра, во время которой
в темном помещении люди рассказывали друг другу страшные истории, после каждого рассказа задувая одну из ста свечей.

Слайд 4

Ёкай - 妖怪

Ёкай - 妖怪

Слайд 5

Охота на Большого Монстра, “Рассказ 41”, Иноуэ Энрё

Однажды, когда я пребывал в

Охота на Большого Монстра, “Рассказ 41”, Иноуэ Энрё Однажды, когда я пребывал
одной школе, мой друг проснулся после полуночи в поисках ванной комнаты. В коридоре он увидел неподвижно стоящего огромного монстра. Ночь была очень темной, и ничего не могло пролить свет на эту ситуацию. С подозрением он спросил: “Кто ты?”, но ответа не последовало. Существо даже не пошевелилось. Призвав всю свою храбрость и силу, он схватил существо обеими руками. Это был не демон, не дьявол, не монстр и не грабитель; он расхохотался, когда понял, что это были два соломенных мешка с углем, сложенных друг на друга.

Слайд 8

Неокайдан

Традиционный сеттинг легенд перестраивается, чтобы соответствовать новой городской среде

Неокайдан Традиционный сеттинг легенд перестраивается, чтобы соответствовать новой городской среде

Слайд 9

Кутисакэ-онна
口裂け女

Женщина в маске подходит к человеку - чаще всего ребенку - и

Кутисакэ-онна 口裂け女 Женщина в маске подходит к человеку - чаще всего ребенку
задает вопрос: “Я красива?”. После положительного ответа она снимает маску, показывая изуродованное лицо, и повторяет вопрос еще раз. Если человек снова отвечает “да”, она оставляет ему такой же шрам. Ответ “нет” в любом случае приводит к смерти. В некоторых вариациях истории можно спастись, если запутать ее ответом, угостить ее сладостями или отпугнуть запахом мужской помады для волос.

Слайд 10

Школьный кайдан - gakko no kaidan

Школьный кайдан - gakko no kaidan

Слайд 11

что-нибудь про j-horror. mb ringu

что-нибудь про j-horror. mb ringu

Слайд 13

всякое

всякое