ПЕРЕКЛАДНІ НАВЧАЛЬНІ СЛОВНИКИ

Содержание

Слайд 2

А. Англо-українські словники ( 1 ступінь) Англо-українські словники ( 2 ступінь)

А. Англо-українські словники ( 1 ступінь) Англо-українські словники ( 2 ступінь)

Слайд 3

В. Українсько-англійські словники



В. Українсько-англійські словники

Слайд 5

ТРУДНОЩІ АНГЛІЙСЬКОГО СЛОВОВЖИВАННЯ ДЛЯ УКРАЇНЦІВ

ТРУДНОЩІ АНГЛІЙСЬКОГО СЛОВОВЖИВАННЯ ДЛЯ УКРАЇНЦІВ

Слайд 11

АНГЛІЙСЬКЕ ДІЄВІДМІНЮВАННЯ. СИСТЕМА ТА ФУНКЦІОНУВАННЯ.

АНГЛІЙСЬКЕ ДІЄВІДМІНЮВАННЯ. СИСТЕМА ТА ФУНКЦІОНУВАННЯ.

Слайд 12

Аннотация
Справочник “English Conjugation: System and Functioning”- результат широкомасштабного статистического исследования употребительности словоизменительных

Аннотация Справочник “English Conjugation: System and Functioning”- результат широкомасштабного статистического исследования употребительности
форм английского глагола, которое было осуществлено большой группой научных работников из 45 вузов семи республик бывшего СССР. Данные справочника базируются на обследовании четырех массивов текстов (художественная проза, драма, научные и газетные тексты) общим объемом более 12 млн словоупотреблений. Анализу подлежали 287 глаголов, входящих в первую тысячу наиболее употребительных слов, и 805 образованных от них глаголов с послелогами.
Материалы справочника могут быть использованы в курсах теоретической и практической грамматики английского языка, на практических занятиях по английскому языку, а также для отбора грамматического минимума и распределения его по годам обучения, для составления учебников и пособий по грамматике английского языка, в научной работе преподавателей и студентов.
Предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей английского языка.

Слайд 13

Предисловие Часть I. Милых Н.Г., Перебейнос В.И., Рукина Э.П. - Глоссарий грамматических

Предисловие Часть I. Милых Н.Г., Перебейнос В.И., Рукина Э.П. - Глоссарий грамматических
терминов
Часть II. Кесельман И.С., Перебейнос В.И.
Словоизменительная парадигма
А Список сокращений
В Полный список форм английского глагола и их вариантов
Часть III. Гороть Е.И., Кауль М.Р., Перебейнос В.И.
Частота глагольных форм в четырех корпусах текстов
А Группы форм
В Конкретные формы и их варианты
Часть IV.
Частота словоизменительных форм наиболее употребительных глаголов

Слайд 14

Словоизменительная парадигма
Словоизменительная парадигма английского глагола, представленная в данном справочнике, исчислена на основе

Словоизменительная парадигма Словоизменительная парадигма английского глагола, представленная в данном справочнике, исчислена на
16 дифференциальных признаков для инвариантных форм и пяти – для регулярных вариантов (см. в Части І статьи дифференциальный признак, исчисление грамматических форм, инвариант словоизменительной формы, вариант словоизменительной формы). Она включает 526 инвариантных форм и более 2000 их вариантов.
В списке формы действительного залога, псевдопассива и повелительного наклонения представлены глаголом go, а страдательного – глаголом take. Исключение составляют варианты формы, встретившейся только у одного глагола, тогда в списке подается именно этот глагол. Неличные формы объединяют все разряды без подзаголовков, а личные формы даются по группам времен. В каждой группе порядок форм унифицирован: сначала идут утвердительные формы, затем отрицательные, вопросительные, вопросительно-отрицательные и эмфатические – утвердительные и отрицательные. Эмфатические формы и формы повелительного наклонения в списке даны с восклицательным знаком, являющимся их дифференциальным признаком. Конечно, это не означает, что в текстах они обязательно употребляются в восклицательных предложениях. В список включены все инварианты и те варианты, которые встретились в беллетристических, научных и общественно-политических текстах общим объемом 12 млн. словоупотреблений.
Варианты обозначены теми же номерами, что и соответствующие инварианты, но с буквенным индексом. Нерегулярные варианты отмечаются звездочками перед номером.
Иллюстративные примеры взяты из корпуса обследованных текстов с обозначением автора или названия книги (см. список сокращений).

Слайд 18

Частота словоизменительных форм наиболее употребительных глаголов.
Материалы осуществлённого коллективом обследования текстов четырёх массивов

Частота словоизменительных форм наиболее употребительных глаголов. Материалы осуществлённого коллективом обследования текстов четырёх
для выявления употребительности словоизменительных форм глагола показывают, что частота каждой формы зависит не только от функционального стиля или жанра либо от того, с послелогом или без послелога глагол, но и от конкретных глагольных лексем. Частота форм может служить основанием для установления функциональных групп глаголов и вычисления их близости или удалённости.
Частота некоторой словоизменительной формы или группы форм различает даже семантически близкие глаголы. Поэтому сведения о функционировании глагольных форм не могут быть достаточно полными, если ограничиться лишь обобщёнными характеристиками их употреблентя в стилях и жанрах и не представить данные о их частоте для высокочастотных глаголов.
Всего было обследовано 285 высокочастотных глаголов и 804 образованных от них глаголов с послеслогами. Часть ІV включает 281 глагол (из которых 32 – глаголы с послеслогами), каждый из них встретился не менее 100 раз хотя бы в одном из четырёх массивов текстов.
В заголовке словарной статьи указывается частота данного глагола и (в знаменателе) количество словоизменительных форм и их вариантов, встретившихся в обследованных текстах, а также его частота и количество реализованных форм в каждом массиве текстов. Например:
BUY 1797/76: F 1420/59, D 138/26; S 56/13; P 183/25
В статье формы и их варианты распределены по уровням (квадратам), как это было сделано в части ІІІ: в первый включены формы, суммарная частота которых в каждом массиве составляет примерно 75% от всех употреблений данного глагола, во втором – формы, составляющие примерно 90% вместе с первым уровнем, в третьем – формы, составляющие примерно 95% от частоты глагола в данном массиве текстов. Частота формы определяется как % от частоты глагола в каждом массиве. Для всех включённых в квадраты форм подаются иллюстрации, взятые из обследованных текстов.
Формы, не вошедшие в квадраты, поданы после примеров к третьему квадрату отдельно для каждого массива. Если несколько форм имеют одну и ту же частоту, она указывается после списка форм с данной частотой, но не под формой, как в квадратах, а в строке через тире.
Авторы-составители статьи указаны в конце статьи.
Имя файла: ПЕРЕКЛАДНІ-НАВЧАЛЬНІ-СЛОВНИКИ.pptx
Количество просмотров: 141
Количество скачиваний: 0