Слайд 2Наклонение
Форма глагола, при помощи которой говорящий показывает отношение действия к реальности.
Отношение может
быть представлено как реальное, проблематичное, нереальное, в виде просьбы или приказания
Слайд 3Изъявительное наклонение (the Indicative Mood) – реальные действия
Повелительное наклонение (the Imperative Mood)
– просьбы и приказания
Сослагательное наклонение (the Subjunctive Mood) – нереальные или проблематичные действия. Перевод на русск. язык – всегда прошедшим временем с частицей бы.
Слайд 4В англ. языке существуют две аналитические формы сослагательного наклонения:
Indefinite Subjunctive:
should, would
+ простой инфинитив. Действие соотносится с настоящим и будущим временем:
She wished Mother would stop thanking her, but she went on.
Ей хотелось, чтобы мать перестала благодарить ее, но она все благодарила.
Главное предложение – Future-in-the-Past
Придаточное – Past Indefinite (II тип условных предложений)
Слайд 5Perfect Subjunctive - should, would + перфектный инфинитив.
Выражает предположение, желательность, вероятность,
возможность или необходимость, относящихся к прошедшему времени.
I should have helped you if I had not been so busy yesterday. – Я бы вам помог, если бы не был так занят вчера.
Главное предложение – Future Perfect-in-the-Past, придаточное – Past Perfect (III тип условных предложений)
Слайд 6Смешанный вариант условных предложений
I should write a letter to him if I
knew his address. – Я бы написала ему письмо, если бы знала его адрес (сегодня или завтра).
I should have written a letter to him, if I had known his address. – Я бы написала ему письмо, если бы знала его адрес (вчера).
Would you recognize your friend at once if you hadn’t seen him for ten years? – Вы бы узнали своего друга сразу, если бы не видели его десять лет?
Слайд 7Синтетические формы
Выражают действия, происходящие в настоящем и будущем.
Present Subjunctive:
Be it so!
– Пусть будет так! (Да будет так!)
Far be it from me to contradict you. – У меня и в мыслях не было противоречить вам.
Past Subjunctive:
If I were ill, I should like to be nursed by you. - Если бы я был болен, я бы хотел, чтобы за мной ухаживали вы.
Слайд 8Если сказуемое главного или придаточного предложения содержит модальный глагол can или may,
то в сослагательном наклонении употребляются формы could или might.
I could write a letter to him if I knew his address.
Я мог бы написать ему письмо, если бы знал его адрес.
I should write a letter to him if I could find his address. – Я написал бы ему письмо, если бы мог найти его адрес.
Слайд 9Глагол to be в сосл. наклонении имеет форму were независимо от лица
и числа:
If I were you I should know what to do. – На твоем месте я бы знал, что делать.
Главное и придаточное предложения могут употребляться самостоятельно, сохраняя соответствующие формы:
If I only knew his address! – Если бы я только знал его адрес!
I could have written a letter to him. – Я мог бы написать ему письмо.
Формы главного предложения –
Subjunctive I, придаточного – Subjunctive II.
Слайд 10Сослагательное наклонение также употребляется в некоторых других типах придаточных предложений:
Подлежащих, после главного
предложения типа It is (was) desirable; it was recommended, etc.
It is necessary that he should come. – Необходимо, чтобы он пришел.
Слайд 112) Дополнительных
А) если сказуемое главного предложения выражено глаголами suggest, propose, order, request
и др.(с глаг. Should)
He suggests (-ed) that I should take a leave. – Он предлагает (предложил), чтобы я взял отпуск.
Слайд 12Б) после глагола wish в главном предложении:
I wish I knew his address.
– Жаль, что я не знаю его адрес.
3) определительных, со словом time в главном предложении:
It is time we went / should go home. – Пора идти домой.
Слайд 13Модальные глаголы и их эквиваленты
Modal verbs
Слайд 14Обозначают не действия, а отношения к ним. Действие рассматривается как возможное, невозможное,
вероятное, невероятное, обязательное, желаемое, сомнительное, неопределенное и др.
Не изменяются по лицами используются с любой формой инфинитива (в зависимости от времени совершения действия) без частицы to.
Слайд 15He can play tennis. – Он умеет играть в теннис.
He may be
playing tennis now. – Он, возможно, играет в теннис сейчас.
Действие относится к настоящему (инфинитив простой или продолженной формы)
Слайд 16You could have taken care of her. – Вы могли бы позаботиться
о ней.
- Действие относится к прошлому (перфектный инфинитив)
Слайд 17Вопросительные и отрицательные формы образуются
без вспомогательного глагола (кроме to have)
May I
come in? – Можно войти?
Can you translate the text? – Ты можешь перевести этот текст?
You must not smoke here. – Вы не должны здесь курить.
You needn’t go there. – Тебе не надо туда ходить.
Слайд 18Глагол can (could)
Can – настоящее время
Could – прошедшее время, сослагательное наклонение, форма
вежливости.
To be able to – быть в состоянии
Передает значение can в будущем времени: will/shall be able
Слайд 19Выражает:
Умственную и физическую возможность, способность, умение выполнять действие:
I can’t understand you. –
Я не могу вас понять.
We couldn’t swim well. – Мы не могли хорошо плавать.
She will be able to answer these letters tomorrow. – Она сможет ответить на эти письма завтра.
Could you show me the way? – Не могли бы вы показать мне дорогу?
Слайд 20Разрешение, запрещение (в отрицательных) и неуверенность (в вопросительных) предложениях:
You can use my
book. – Ты можешь взять мою книгу.
You can’t speak to your mother like that. – Ты не смеешь так разговаривать со своей мамой (я не разрешаю)
Can it be true? – Неужели это правда?
Слайд 21Глагол may
Выражает:
Разрешение – только с неопределенной формой глагола, перевод – можно, можете
May
I use your phone? – Можно позвонить?
You may take the book. I don’t need it. – Можете взять книгу. Мне она не нужна.
Слайд 222) неуверенность, сомнение, предположение – со всеми формами инфинитива. Might – степень
неуверенности, сомнения. Перевод – может быть, возможно.
She was and remains a riddle to me. She may and she may not prove to be a riddle to you. – Она была и остается загадкой. Может быть, она окажется загадкой и для вас, а может быть, и нет.
Слайд 23Возможность. Только в утвердительных предложениях.
In this museum you may see many interesting
things.
В этом музее вы можете увидеть много интересных вещей.
Слайд 244) Упрек – только глагол might в сочетании с перфектным инфинитивом. Перевод
– могли бы.
You might have told me about it before.
Вы могли бы сказать мне об этом раньше.
Слайд 25Perfect Infinitive + may – относит действие к прошедшему времени.
Two factors may
temporarily have increased their caution. – Возможно, два фактора временно усилили их осторожность.
Для передачи значений глагола may употребляются сочетания
to be allowed to и to be permitted to.
You will be allowed to do this task. – Вам разрешат сделать это задание.
Слайд 26Глагол must
Основное значение – должествование. Перевод – должен, должно быть , вероятно
и т.п. Must + перфектный инфинитив – действие относится к прошедшему времени.
They must have known about it for a certain time. – Они, должно быть, уже в течение некоторого времени знали об этом.
He must write. He must earn money. – Он должен писать. Он должен зарабатывать деньги.
You must leave the room at once. – Ты должен немедленно выйти из комнаты.
Слайд 27В отрицательном предложении выражает запрет
You must not speak to him in a
foreign language.
Вы не должны говорить с ним на иностранном языке.
Слайд 28В будущем и прошедшем времени – употребляется эквивалент
to have to или
to be to.
You had to do everything before your leaving. – Ты должен был все сделать до отъезда.
We shall have to come to the meeting beforehand. – Ты должен будешь придти ко мне заранее.
Слайд 29Глагол ought (to)
Выражает долг, моральное обязательство совершить действие.
Children ought to obey their
parents. – Дети должны слушаться своих родителей.
Ought + перфектный инфинитив – выражает упрек, сожаление о том что сделано или не сделано.
Nick ought to have kept his word. Now we shan’t believe him. – Нику следовало держать свое слово. Теперь мы не будем доверять ему.