Содержание
- 2. Цель: данной работы состоит в том, чтобы изложить роль англицизмов в деловом сленге русского человека.
- 3. Цель определила конкретные задачи: изложить основные причины заимствования слов из английского языка; узнать в ходе практической
- 4. Материалом исследования послужили 60 лексических единиц, полученные методом соцопроса и работы со СМИ. Теоретической основой исследования
- 5. Методом исследования моей работы стал метод работы с научной литературой и другими источниками информации.
- 6. Деловой язык русского человека основан большей своей частью на заимствованиях, англицизмах, именно этим фактом обусловлена актуальность
- 7. Данная работа состоит из введения, 2 глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. В первой главе
- 8. Основные причины заимствования слов из английского языка: Причина №1. Отсутствие соответствующего понятия в базе языка-рецептора органайзер,
- 9. Причина №2. Отсутствие соответствующего (добавим - более точного) наименования (или его "проигрыш" в конкуренции с заимствованием)
- 10. Причина №3 Выражение позитивных или негативных коннотаций, которыми не обладает эквивалентная единица в языке-рецепторе; Причина №4.
- 11. Причина №5. Обеспечение стилистического эффекта рецензия на книгу "Миры Пола Андерсона" была озаглавлена "Аптека. Street. Фонарь"
- 12. Соцопрос в тверской фирме ООО «BAU Мастер», с целью выявить употребляют ли сотрудники выше указанной фирмы
- 13. В анкете было представлено 10 лексических единиц: промоушн аудитор картридж брокер дефолт Дилер Интерфейс лимит, провайдер,
- 14. Количество людей употребляющих слово
- 15. Количество человек знающих значение употребляемого слова.
- 16. Количество людей в возрастной категории знающие значение употребляемых слов.
- 17. Выводы: В ходе анализа я пришла к выводу, что наиболее часто встречающиеся причины заимствований - это
- 18. В лексике русского языка великое множество англицизмов, и во время века технического и научного прогресса таких
- 19. В ходе практической работы я выясняла, что в деловой речи персонал активно использует заимствования, но при
- 20. Данная работа была очень полезна, так как: данный вид деятельности совершенствует навыки работы со словарями и
- 22. Скачать презентацию



















W w w. a l a d d i n. r uw w w. a l a d d i n – r d. r u Сергей Груздев Генеральный директор 7.06.2012 Технологии обеспечения безопасной работы клиентов.
Transformatori
Развитие футбола в СССР и России
Давление в жидкостях и газах
«Экология одарённости» Год разработки: 2007 Сроки реализации программы: 2007-2012 годы
Разбуди в себе художника, или Верно ли, что каждый человек может научиться рисовать?
Презентация на тему Международная миротворческая деятельность ВС РФ
Обезвоживание продуктов обогащения
Латинский алфавит
Виртуальная выставка: Все вправе знать о праве
Русское серебро
Основы композиции при создании предметов декоративно-прикладного искусства
Современные тенденции в декорировании десертов
7 чудес Казахстана
Служебные части речи. Частица
Политика качества
Капитальный ремонт фреонового компрессора ФВ-20
Проект ресторана на 50 меси в стиле барокко
Операционный рычаг и операционный анализ
Пусть не будет войны никогда Внеклассное мероприятие посвящённое ко Дню Победы в IV классе.
Анализ эффективности сотрудников отдела Гостиные и прихожие
Электронная почта и телеконференции. Outlook Express и другое
Пришивание пуговиц
LOVEаш. Маркетинговая политика
Развитие информационного общества и экосистемы Открытый регион в Томской области
Құқыққа сай іс-қимыл, құқық бұзушылық және құқықтық жауатптылық
Казачество
Порядок и проведение Государственной (итоговой) аттестации в 2012 году