Имя собственное. Говорящие имена (значащие имена)

Содержание

Слайд 2

Термин «говорящие имена» («значащие имена») был впервые введен
Юрием Николаевичем Тыняновым

Термин «говорящие имена» («значащие имена») был впервые введен Юрием Николаевичем Тыняновым 6

6 (18) октября 1894 г.
20 декабря 1943 г.
(49 лет)

Слайд 3

Роман“Гарри Поттер ” Джоан Роулинг насчитывает 7 книг:
Harry Potter à l'École des

Роман“Гарри Поттер ” Джоан Роулинг насчитывает 7 книг: Harry Potter à l'École
Sorciers/
Harry Potter and the Philosopher’s Stone
Harry Potter et la Chambre des Secrets/
Harry Potter and the Chamber of Secrets
Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban/
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Harry Potter et la Coupe de Feu/
Harry Potter and the Goblet of Fire
Harry Potter et l'Ordre du Phénix/
Harry Potter and the Order of the Phoenix
Harry Potter et le Prince de Sang Mêlé/
Harry Potter and the Half-Blood Prince
Harry Potter et les Reliques de la Mort/
Harry Potter and the Deathly Hallows

Слайд 4

Jean – Franҫois Ménard

Jean-François Ménard est né à Paris le 10 juillet

Jean – Franҫois Ménard Jean-François Ménard est né à Paris le 10
1948.
Il a étudié la philosophie et a ensuite travaillé comme assistant pour plusieurs réalisateurs de cinéma. Sur le plateau, il raconte souvent des histoires qu'il invente à ses collègues, qui apprécient. Il décide alors de les écrire. Jean-François Ménard a publié, depuis, d'innombrables livres.

Слайд 5

Ономастическое пространство романа включает:
Антрапонимов – 93
Название книг – 17
Топонимы – 12
Хрематонимы

Ономастическое пространство романа включает: Антрапонимов – 93 Название книг – 17 Топонимы
– 11
Зоонимов – 8
Названия магических растений – 8
Название учебных дисциплин – 7
Название сладостей – 6
Название факультетов – 4
Название монет – 3
Название заклинаний – 2
Всего в книге мы нашли 192 имен собственных

Слайд 6

Транслитерация

HARRY POTTER /
HARRY POTTER
RONALD WEASLEY/
RONALD WEASLEY
HERMIONE GRANGER/
НERMIONE

Транслитерация HARRY POTTER / HARRY POTTER RONALD WEASLEY/ RONALD WEASLEY HERMIONE GRANGER/
GRANGER
ALBUS DUMBLEDORE/
ALBUS DUMBLEDORE

Слайд 7

HARRY POTTER /
HARRY POTTER

HARRY POTTER / HARRY POTTER

Слайд 8

RONALD WEASLEY/
RONALD WEASLEY

RONALD WEASLEY/ RONALD WEASLEY

Слайд 9

HERMIONE GRANGER/
НERMIONE GRANGER

HERMIONE GRANGER/ НERMIONE GRANGER

Слайд 10

ALBUS DUMBLEDORE/
ALBUS DUMBLEDORE

ALBUS DUMBLEDORE/ ALBUS DUMBLEDORE

Слайд 11

2. Адаптация имени к грамматической системе принимаемого языка

POPPY POMFRESH/
POPPY POMFREY

2. Адаптация имени к грамматической системе принимаемого языка POPPY POMFRESH/ POPPY POMFREY

Слайд 12

3. Перевод

GRYFFONDOR/
GRIFFYNDOR
SERPENTARD/
SLYTHERIN
SERDAIGLE/
RAVENCLAW
POUFSOUFFLE/
HUFFLEPUFF
DRAGO MALFOY/
DRACO MALFOY
POMONA CHOURAVE/
POMONA SPROUT

3. Перевод GRYFFONDOR/ GRIFFYNDOR SERPENTARD/ SLYTHERIN SERDAIGLE/ RAVENCLAW POUFSOUFFLE/ HUFFLEPUFF DRAGO MALFOY/

Слайд 13

GRYFFONDOR/
GRIFFYNDOR

GRYFFONDOR/ GRIFFYNDOR

Слайд 14

SERPENTARD/
SLYTHERIN

SERPENTARD/ SLYTHERIN

Слайд 15

SERDAIGLE/
RAVENCLAW

SERDAIGLE/ RAVENCLAW

Слайд 16

POUFSOUFFLE/
HUFFLEPUFF

POUFSOUFFLE/ HUFFLEPUFF

Слайд 17

DRAGO MALFOY/
DRACO MALFOY

DRAGO MALFOY/ DRACO MALFOY

Слайд 18

POMONA CHOURAVE/
POMONA SPROUT

POMONA CHOURAVE/ POMONA SPROUT