Содержание
- 2. Термин «говорящие имена» («значащие имена») был впервые введен Юрием Николаевичем Тыняновым 6 (18) октября 1894 г.
- 3. Роман“Гарри Поттер ” Джоан Роулинг насчитывает 7 книг: Harry Potter à l'École des Sorciers/ Harry Potter
- 4. Jean – Franҫois Ménard Jean-François Ménard est né à Paris le 10 juillet 1948. Il a
- 5. Ономастическое пространство романа включает: Антрапонимов – 93 Название книг – 17 Топонимы – 12 Хрематонимы –
- 6. Транслитерация HARRY POTTER / HARRY POTTER RONALD WEASLEY/ RONALD WEASLEY HERMIONE GRANGER/ НERMIONE GRANGER ALBUS DUMBLEDORE/
- 7. HARRY POTTER / HARRY POTTER
- 8. RONALD WEASLEY/ RONALD WEASLEY
- 9. HERMIONE GRANGER/ НERMIONE GRANGER
- 10. ALBUS DUMBLEDORE/ ALBUS DUMBLEDORE
- 11. 2. Адаптация имени к грамматической системе принимаемого языка POPPY POMFRESH/ POPPY POMFREY
- 12. 3. Перевод GRYFFONDOR/ GRIFFYNDOR SERPENTARD/ SLYTHERIN SERDAIGLE/ RAVENCLAW POUFSOUFFLE/ HUFFLEPUFF DRAGO MALFOY/ DRACO MALFOY POMONA CHOURAVE/
- 13. GRYFFONDOR/ GRIFFYNDOR
- 14. SERPENTARD/ SLYTHERIN
- 15. SERDAIGLE/ RAVENCLAW
- 16. POUFSOUFFLE/ HUFFLEPUFF
- 17. DRAGO MALFOY/ DRACO MALFOY
- 18. POMONA CHOURAVE/ POMONA SPROUT
- 20. Скачать презентацию