Литература Средневековья X - XV века

Содержание

Слайд 2

Вся культура раннего Средневековья получила церковную окраску.
Античную философию сменило католическое богословие.
История свелась

Вся культура раннего Средневековья получила церковную окраску. Античную философию сменило католическое богословие.
к монастырским хроникам, литература – к житиям святых, музыка рассматривалась как предмет, необходимый в церковной службе.
Вместе с тем существовала богатая устная литература народных сказаний – эпос.

ЛИТЕРАТУРА РАННЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

религиозная
(на латинском языке)
Жития святых
«видения» о загробном мире
заклинания

эпическая
(на национальных языках)
- Германский эпос
Песнь о Хильдебранде, IX в
Песнь о Людвиге, XI в
- Ирландские саги
- Исландские саги

Эпос - род средневекового литературного повествования о событиях,
предполагаемых в прошлом, которые как бы совершенствовались
при воспоминании о них повествователя; особенность эпоса в том, что чаще всего отсутствует авторство.

Слайд 3

ЛИТЕРАТУРА
ЗРЕЛОГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

РЕЛИГИОЗНАЯ

СВЕТСКАЯ
ГЕРОИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ
ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ
КУРТУАЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА
ГОРОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ЛИТЕРАТУРА ЗРЕЛОГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ РЕЛИГИОЗНАЯ СВЕТСКАЯ ГЕРОИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ КУРТУАЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА ГОРОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Слайд 4

ГЕРОИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ

ЭПИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ НА НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХ
героическое содержание
записаны индивидуальными авторами, чьи имена неизвестны.
основаны

ГЕРОИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ ЭПИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ НА НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХ героическое содержание записаны индивидуальными авторами,
на национальном эпосе
рассказывают об исторических событиях
дополнены сказочной и мифологической фантастикой

«Беовульф», Х в..
Песни «Старшей Эдды», ХIII в.,
Песнь о Нибелунгах»
«Песнь о Роланде»
«Песнь о Сиде»

Слайд 5

написан на основе англосаксонского эпоса, по мотивам старинных германских преданий.
3183 стиха

написан на основе англосаксонского эпоса, по мотивам старинных германских преданий. 3183 стиха
(строки)
Былинный сюжет.
Герой – храбрый витязь Беовульф, сражающийся с чудовищем Гренделем, который пожирал приближённых датского короля Хротгара. Спас Данию от смертельной опасности, но сам умирает от раны, нанесённой ядовитым зубом дракона.

«Беовульф», Х в..

,,, После сраженья
Для датчан воскресло
Блаженное счастье.
Разумный и храбрый
Пришелец-спаситель
Хротгара дворец королевский
очистил
И победоносно покончил со страхом,,,»

Слайд 6

«Песнь о Нибелунгах»
Около 1200г. Крупнейший памятник немецкой эпической поэзии,
назван по имени мифических

«Песнь о Нибелунгах» Около 1200г. Крупнейший памятник немецкой эпической поэзии, назван по
карликов, хранителей сокровищ;
состоит из 39 глав, 10 000 стихов
Историческая основа – события великого переселения народов – разрушение гуннами бургундского царства.
Две части поэмы:
Первая – история нидерландского королевича Зигфрида, победившего карлика, отвоевавшего у него сокровища, а у дракона плащ-нивидимку, во имя своей женитьбы помогающий королю бургундов Гюнтору одолеть могучую воительницу Брюнхильду;
вторая – месть вдовы Зигфрида Кримхильды за его предательство и убийство, которая обернулась тысячью убитых и разрушением царства.
Поэма легла в основу знаменитого оперного цикла Вагнера.

Слайд 7

«Погиб державный Гунтер, король моей страны,
Млад Гизельхер и Гернот врагами сражены.

«Погиб державный Гунтер, король моей страны, Млад Гизельхер и Гернот врагами сражены.

Где клад — про это знаем лишь я да царь небес.
Его ты, ведьма, не найдешь — он навсегда исчез».
Она в ответ: «Остались в долгу вы предо мной.
Так пусть ко мне вернется хоть этот меч стальной,
Которым препоясан был Зигфрид, мой супруг,
В тот страшный день, когда в лесу он пал от ваших рук».
Из ножен королевой был извлечен клинок,
И пленник беззащитный ей помешать не смог.
С плеч голову Кримхильда мечом снесла ему.
Узнал об этом муж ее, к прискорбью своему.
(Пер. Ю. Корнеева)

Слайд 8

«Песнь о Роланде»

Французский героический эпос ок. 1170 г
повествует о героическом рыцаре Роланде.
В

«Песнь о Роланде» Французский героический эпос ок. 1170 г повествует о героическом
основе – реальное историческое событие из жизни Карла Великого.
Между историческими событиями и содержанием много отличий –
Эпизодический поход изображён как война с неверными арабами.
Роланд – преданный вассал, готовый умереть за короля.

«Роланд, товарищ мой, трубите в рог!
Чтоб Карл призывный звук услышать мог, —
К нам поспешит с баронами на помощь».
Сказал Роланд: « Да не допустит Бог,
Чтоб род свой я покрыл позором,
На Францию мою навлек укор.

Слайд 9

«Песнь о Сиде»

Испанская эпическая поэма;
создана около 1140 г.;
в центре — образ идеализированного

«Песнь о Сиде» Испанская эпическая поэма; создана около 1140 г.; в центре
и преданного королю вассала
«сид» - « эль-сеид»с арабского – господин;
Сид показан человеком, сумевшим завоевать почёт и богатство своими доблестью и умом, которому присущи также благородство, щедрость и широта души.
Необычным для эпического произведения является то, что Сид изображается как любящий муж и заботливый отец.

Слайд 10

ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ

ВАГАНТЫ – (лат.vagantes – бродячие),
Бродячие поэты, музыканты из студентов, переходящих из

ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ ВАГАНТЫ – (лат.vagantes – бродячие), Бродячие поэты, музыканты из студентов,
одного университета в другой, ушедших из монастыря монахов, клириков без определенных занятий.
Называли себя «голиардами», в честь Голиафа, библейского стихотворца, гуляки и обжоры
воспевание радостей жизни
сатира на духовенство
- пародии на библейские тексты

Слайд 11

«Всепьянейшая литургия», знаменитая анонимная пародия XIII в., точно воспроизводит все моменты богослужения,

«Всепьянейшая литургия», знаменитая анонимная пародия XIII в., точно воспроизводит все моменты богослужения,
сохраняя их последовательность и звучание, но при этом пародийно искажая все слова.
«Отче Бах, иже еси в винной смеси. Да изопьется вино твое, да приидет царствие твое; да будет недоля твоя, яко же в зерни, и в кабаце. Вино твое насущное даждь нам днесь, и остави нам кубки наши, яко мы оставляем бражникам нашим, и не введи нас во заушение, но избави сиволапых от всякого блага. Опрокинь. Во шкалики шкаликов. Опрокинь.»

Слайд 12

КУРТУАЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Лирика трубадуров,
труверов,
минезингеров
ЖАНРЫ:
Кансоны – песни о любви,
Пасторелы

КУРТУАЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА Лирика трубадуров, труверов, минезингеров ЖАНРЫ: Кансоны – песни о любви,
– песни о встрече рыцаря с пастушкой
Альба – песня об утреннем расставании влюблённых
Тенсоны – песни-диспуты двух поэтов о разнообразных вещах
Сирвенты – песни на политические темы, воспевающие войны походы
Рыцарский роман

Слайд 13

Песнь о посте в любви
(Отрывок)
Близ Дамы быть — вот мой девиз,
К ней

Песнь о посте в любви (Отрывок) Близ Дамы быть — вот мой
рвусь я, но сердечный криз
Сжал грудь мою, ожег, потряс,
Взорвал — не выбраться мне из
Руин, в обломках я погряз,
Совсем исчез, верней, увяз
В любви, словно в цветах — иссоп.
(Пер. А. Наймана)

Слайд 14

Рыцарский роман
-На старофранцузском (романском) языке
Воспевал идеалы рыцарской культуры
Написан в стихах для исполнения

Рыцарский роман -На старофранцузском (романском) языке Воспевал идеалы рыцарской культуры Написан в
под музыку
Сюжетами были как античные истории так и легенды о любви

Романы цикла Круглого стола
«Тристан и Изольда», XII-XIII в.
«Ивейн или Рыцарь со львом», XII
«Персеваль или Повесть о Граале»
авт. Кретьен де Труа,
«Парцифаль»,
авт Вольфрам фон Эшенбах

Слайд 15

«Тристан и Изольда», XII-XIII в.

Рыцарский роман кельтскогр происхождения о трагической любви рыцаря

«Тристан и Изольда», XII-XIII в. Рыцарский роман кельтскогр происхождения о трагической любви
Тристана и Изольды - жены корнуэльского короля Изольды; известен с XII в.

Слайд 16

ГОРОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Наиболее популярным жанром городской литературы была
Реалистическая стихотворная новелла,
которая во Франции

ГОРОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Наиболее популярным жанром городской литературы была Реалистическая стихотворная новелла, которая
называлась ФАБЛИО (побасенка).
А в Германии – ШВАНК (шутка)
Животный эпос, аллегорическая поэма
«Роман о Лисе», XII-XIII в.
«Роман о розе», 1230, Гильём де Ларрис