Содержание
- 2. Содержание Значение имени Родители Творчество Сергей Яковлевич Эфрон Проза Анализ стихотворения «Имя твоё - птица в
- 3. Марина Женская форма имени Марин, происходит от латинского слова «маринус»: морской. Как правило, Марина высокого мнения
- 4. Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в московской профессорской семье. Об уровне
- 5. Ее отец — Иван Владимирович Цветаев, (1847-1913), русский ученый, специалист в области античной истории, филологии и
- 6. Семья Цветаевых жила в уютном особняке одного из старинных московских переулков; лето проводила в калужском городке
- 7. Писать стихи Марина начала с шести лет, а свое шестнадцатилетие отметила первой публикацией в печати. Ранняя
- 8. В печати произведения Цветаевой появились в 1910, когда она издала на собственные средства свою первую книгу
- 9. В 1912 году Марина Цветаева выходит замуж за Сергея Яковлевича Эфрона. В 1918-1922 вместе с малолетними
- 10. Проза В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания (в новаторской поэтической технике Цветаевой
- 11. Анализ стихотворения «Имя твоё - птица в руке» Имя твоё - птица в руке, Имя твоё
- 12. Особенности поэтического языка Сила цветаевскких стихов поражала тем больше, что их сюжеты были, не только традиционны
- 13. Откроешь любую страницу, и сразу погружаешься в ее стихию — в атмосферу душевного горения, безмерности чувств,
- 14. И даже музыкальность, передавшаяся ей от матери сказывалась своеобразно — не в певучести и мелодичности. Наоборот
- 15. Еще в 1921 году в творчестве Марины Цветаевой обнаруживается явный перелом. Она все чаще изменяет широкой
- 16. Продолжая жить в литературе и для литературы, Цветаева писала много, с увлечением. Стихи ее в ту
- 17. В мае 1922 года Цветаевой было разрешено вместе с дочерью выехать за границу к мужу. С
- 18. Эмиграция явилась для поэтессы тяжелейшим испытанием, ибо она не желала идти в общем створе большинства соотечественников.
- 20. Скачать презентацию
Слайд 2Содержание
Значение имени
Родители
Творчество
Сергей Яковлевич Эфрон
Проза
Анализ стихотворения «Имя твоё - птица в руке»
Особенности поэтического
Содержание
Значение имени
Родители
Творчество
Сергей Яковлевич Эфрон
Проза
Анализ стихотворения «Имя твоё - птица в руке»
Особенности поэтического

Эмиграция
Конец пути
Слайд 3Марина
Женская форма имени Марин, происходит от латинского слова «маринус»: морской. Как правило,
Марина
Женская форма имени Марин, происходит от латинского слова «маринус»: морской. Как правило,

Эти женщины с детства и до старости обладают таинственным шармом, неким магнетизмом, перед которым мужчины совершенно беззащитны.
содержание
Слайд 4
Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в
Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в

содержание
Слайд 5
Ее отец — Иван Владимирович Цветаев, (1847-1913), русский ученый, специалист в
Ее отец — Иван Владимирович Цветаев, (1847-1913), русский ученый, специалист в

Мать — М. А. Мейн происходила из обрусевшей польско-немецкой семьи, была талантливой пианисткой, ученицей Антона Рубинштейна. Она великолепно играла на рояле, «залила детей музыкой», как позднее выразилась поэтесса. В детстве из-за болезни матери (чахотки) Цветаева подолгу жила в Италии, Швейцарии, Германии; перерывы в гимназическом образовании восполнялись учебой в пансионах в Лозанне и Фрейбурге.
Умерла она еще молодой в 1906 году, и воспитание двух дочерей, Марины и Анастасии, и их сводного брата Андрея стало делом глубоко их любившего отца. Он старался дать детям основательное образование, знание европейских языков, всемерно поощряя знакомство с классиками отечественной и зарубежной литературы и искусства.
содержание
Слайд 6
Семья Цветаевых жила в уютном особняке одного из старинных московских переулков;
Семья Цветаевых жила в уютном особняке одного из старинных московских переулков;

Шестнадцати лет она осуществила самостоятельную поездку в Париж, где прослушала в Сорбонне курс старофранцузской литературы. Учась же в московских частных гимназиях, она отличалась не столько усвоением предметов обязательной программы, сколько широтой своих общекультурных интересов
содержание
Слайд 7
Писать стихи Марина начала с шести лет, а свое шестнадцатилетие отметила
Писать стихи Марина начала с шести лет, а свое шестнадцатилетие отметила

содержание
Слайд 8В печати произведения Цветаевой появились в 1910, когда она издала на собственные
В печати произведения Цветаевой появились в 1910, когда она издала на собственные

содержание
Слайд 9
В 1912 году Марина Цветаева выходит замуж за Сергея Яковлевича Эфрона.
В 1912 году Марина Цветаева выходит замуж за Сергея Яковлевича Эфрона.

содержание
Слайд 10 Проза
В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания
Проза
В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания

К прозе примыкают письма поэтессы к Борису Пастернаку и Райнеру Рильке. Это своего рода эпистолярный роман. Также Марина Цветаева много времени уделяла переводам. В частности, ею переведены на французский язык четырнадцать пушкинских стихотворений.
содержание
Слайд 11Анализ стихотворения «Имя твоё - птица в руке»
Имя твоё - птица
Анализ стихотворения «Имя твоё - птица в руке»
Имя твоё - птица

-инверсия
-метафора
-эпитеты
-олицетворение
содержание
Слайд 12 Особенности поэтического языка
Сила цветаевскких стихов поражала тем больше, что
Особенности поэтического языка
Сила цветаевскких стихов поражала тем больше, что

Я знаю, что Венера — дело рук, Ремесленных, — и знаю ремесло.
содержание
Слайд 13
Откроешь любую страницу, и сразу погружаешься в ее стихию — в
Откроешь любую страницу, и сразу погружаешься в ее стихию — в

Нате! Рвите! Глядите! Течет, не там же? Заготавливайте чан! Я державную рану отдам до капли! Зритель — бел, занавес — рдян.
содержание
Слайд 14
И даже музыкальность, передавшаяся ей от матери сказывалась своеобразно — не
И даже музыкальность, передавшаяся ей от матери сказывалась своеобразно — не

И что тому — костер остылый, Кому разлука — ремесло! Одной волною накатило, Другой волною унесло.
содержание
Слайд 15
Еще в 1921 году в творчестве Марины Цветаевой обнаруживается явный перелом.
Еще в 1921 году в творчестве Марины Цветаевой обнаруживается явный перелом.

И колос взрос, и час веселый пробил, И жерновов возжаждало зерно...
содержание
Слайд 16
Продолжая жить в литературе и для литературы, Цветаева писала много, с
Продолжая жить в литературе и для литературы, Цветаева писала много, с

содержание
Слайд 17
В мае 1922 года Цветаевой было разрешено вместе с дочерью выехать
В мае 1922 года Цветаевой было разрешено вместе с дочерью выехать

содержание
Слайд 18Эмиграция явилась для поэтессы тяжелейшим испытанием, ибо она не желала идти в
Эмиграция явилась для поэтессы тяжелейшим испытанием, ибо она не желала идти в

Во второй половине 1930-х Цветаева испытала глубокий творческий кризис. Она почти перестала писать стихи (одно из немногих исключений – цикл Стихи к Чехии (1938–1939) – поэтический протест против захвата Гитлером Чехословакии. Неприятие жизни и времени – лейтмотив нескольких стихотворений, созданных в середине 1930-х: Уединение: уйди, // Жизнь! (Уединение: уйди…, 1934), Век мой – яд мой, век мой – вред мой, / Век мой – враг мой, век мой – ад (О поэте не подумал…, 1934).
содержание