Светская беседа

Содержание

Слайд 3

Small Talk – разговор ни о чем

Small Talk – разговор ни о чем

Слайд 4

Отличие от пустой болтовни – наличие этикетных форм

Отличие от пустой болтовни – наличие этикетных форм

Слайд 5

Эпоха зарождения XVIII век
Строгие правила салонных встреч

Эпоха зарождения XVIII век Строгие правила салонных встреч

Слайд 6

Речевая манера ведение СБ, умение поддерживать ее раскрывает социальный статус собеседника и

Речевая манера ведение СБ, умение поддерживать ее раскрывает социальный статус собеседника и
показывает уровень его образованности, происхождения

Слайд 7

Соблюдение временных рамок

Соблюдение временных рамок

Слайд 8

Уважение и вежливость – этикетные нормы проявляются на всех этапах разговора

Уважение и вежливость – этикетные нормы проявляются на всех этапах разговора

Слайд 9

Антиконфликтная ориентация общения
Легкая беседа без глубокомысленного диалога и тем более нестолкновение взглядов

Антиконфликтная ориентация общения Легкая беседа без глубокомысленного диалога и тем более нестолкновение взглядов

Слайд 10

Формула приветствия зависит от возраста, официальности ситуации, времени и места

Формула приветствия зависит от возраста, официальности ситуации, времени и места

Слайд 12

Теория сохранения лиц – действия, направленные на смягчение ущерба «лицу» собеседника

Теория сохранения лиц – действия, направленные на смягчение ущерба «лицу» собеседника

Слайд 13

Не категоричность и как следствие эмоциональная сдержанность .
«You lie!»
«Your information is not

Не категоричность и как следствие эмоциональная сдержанность . «You lie!» «Your information
quite correct’s, sir»
Стремление людей любыми способами избегать выражать мысли напрямую

Слайд 14

Фокусирование на чувствах других людей
Демонстрация своих чувств не приветствуется
Emotional, effusive, demonstrative, excitable
Про

Фокусирование на чувствах других людей Демонстрация своих чувств не приветствуется Emotional, effusive,
книгу они не скажут «она была превосходна» «Not so bad» -хорошо

Слайд 15

 
Быстрый переход к другой теме считается невежливым

Быстрый переход к другой теме считается невежливым

Слайд 16

Избежание категоричных выражений
I think, I consider, It seems to me

Избежание категоричных выражений I think, I consider, It seems to me

Слайд 18

Табуированные фразы
Смерть
Интим
Болезни
Святыни
Религия
Физические
особенности

Табуированные фразы Смерть Интим Болезни Святыни Религия Физические особенности

Слайд 19

Условно табуированные фразы
Возраст
Ранг
Дети
Политика

Условно табуированные фразы Возраст Ранг Дети Политика

Слайд 20

 
Ситуативно табуированные фразы
(место: пациент и доктор)

Ситуативно табуированные фразы (место: пациент и доктор)

Слайд 21

В начале XIX века вопрос о здоровье считался обязательным (но невежливо самому

В начале XIX века вопрос о здоровье считался обязательным (но невежливо самому говорить о своем здоровье)
говорить о своем здоровье)

Слайд 22

Методы реагирования на провокации и хамство

Методы реагирования на провокации и хамство

Слайд 23

Адекватный человек
Неадекватный человек
Полезный человек ( редко)

Адекватный человек Неадекватный человек Полезный человек ( редко)

Слайд 24

Игнорирование
Самоирония
Метод «игры в президента»
Комплимент
Юмор
Ирония

Игнорирование Самоирония Метод «игры в президента» Комплимент Юмор Ирония

Слайд 25

1. Неадекватный
Игнорирование
Самоирония
2 .Адекватный
Комплимент
Юмор
3. Нужный
Юмор
Ирония
Метод «игры в президента»

1. Неадекватный Игнорирование Самоирония 2 .Адекватный Комплимент Юмор 3. Нужный Юмор Ирония Метод «игры в президента»

Слайд 26

Разговорные максимы:
1.максима такта
2. максима одобрения
3. максима благородства
4. максима скромности
5. максима согласия
6. максима

Разговорные максимы: 1.максима такта 2. максима одобрения 3. максима благородства 4. максима
симпатии

Слайд 27

Молчание как компонент коммуникации

Молчание как компонент коммуникации

Слайд 28

Нельзя показывать свои широкие познания и стремится завоевать всеобщее внимание

Нельзя показывать свои широкие познания и стремится завоевать всеобщее внимание

Слайд 29

Самоконтроль
«коммуникативный оптимизм»
«How are you?»

Самоконтроль «коммуникативный оптимизм» «How are you?»

Слайд 30

Избегать жалоб и неодобрения
Джен Эйр и Рочестер «I shall do soon well»

Избегать жалоб и неодобрения Джен Эйр и Рочестер «I shall do soon well»

Слайд 31

Неоптимистичный ответ возможен только с близкими и ведет к продолжению разговора

Неоптимистичный ответ возможен только с близкими и ведет к продолжению разговора

Слайд 32

Бытовая вежливость

Бытовая вежливость

Слайд 33

При представлении людей высокого статуса упор делается на личные достижения

При представлении людей высокого статуса упор делается на личные достижения

Слайд 34

Bread and butter letter

Bread and butter letter

Слайд 35

Работа - Дом

Работа - Дом

Слайд 36

При представлении людей высокого статуса упор делается на личные достижения

При представлении людей высокого статуса упор делается на личные достижения

Слайд 37

Phoney invitation

Phoney invitation

Слайд 38

Privacy zone
не допустить вторжения в личную зону, тем самым продемонстрировать уважение

Privacy zone не допустить вторжения в личную зону, тем самым продемонстрировать уважение к личной автономии собеседника
к личной автономии собеседника

Слайд 39

Избегать употребление императива
I invite you! I advise you! I wish you
Могут быть

Избегать употребление императива I invite you! I advise you! I wish you
восприняты как навязчивые
«It’s getting cold»- «Close the window»
«The bar will be closed in 10 min»

Слайд 40

Не раскрывать тему глубоко

Не раскрывать тему глубоко

Слайд 41

ST – прелюдия к деловому разговору

ST – прелюдия к деловому разговору

Слайд 42

Вертикальный контент

Вертикальный контент

Слайд 43

Скромность
Изящное принятие комплимента

Скромность Изящное принятие комплимента

Слайд 44

 
«ICE BREAKERS»
Реплики, разбивающие лед
«Как Вы находите это мероприятие»
«С последней нашей встречи….»
«Что вы

«ICE BREAKERS» Реплики, разбивающие лед «Как Вы находите это мероприятие» «С последней
думаете о последней….»

Слайд 45

Комплименты
Внешнему виду
Частям внешности
Внутренним моральным качествам
Авансовый комплимент
Дом, обстановка
Таланты, профессия

Комплименты Внешнему виду Частям внешности Внутренним моральным качествам Авансовый комплимент Дом, обстановка Таланты, профессия

Слайд 46

Комплименты-
похвала-лесть
Формы принятия
Согласие
Благодарность
Взаимный комплимент
Отклонение, присваивание «К» собеседнику
Никогда игнорирование

Комплименты- похвала-лесть Формы принятия Согласие Благодарность Взаимный комплимент Отклонение, присваивание «К» собеседнику Никогда игнорирование

Слайд 47

Такт и великодушие за причинённое неудобство

Такт и великодушие за причинённое неудобство

Слайд 48

Юмор – тематический жанр. Объединяет, помогает выйти из сложной ситуации.
Но. Шутки для

Юмор – тематический жанр. Объединяет, помогает выйти из сложной ситуации. Но. Шутки для непосвящённых
непосвящённых

Слайд 49

Анекдот.
Запрещенные темы
• Секс и физиология
• Российские темы
• Черный юмор
• Похороны
• Не смеются над самим собой

Анекдот. Запрещенные темы • Секс и физиология • Российские темы • Черный

Слайд 50

Ирония опасна

Ирония опасна

Слайд 51

Форма обращения
Mr, Miss, Doctor, Captain
«How do you do» – высшая форма

Форма обращения Mr, Miss, Doctor, Captain «How do you do» – высшая
обращения
«Present to meet you»

Слайд 52

Лексические отличия
Dog- Hound
Rid- Drive

Лексические отличия Dog- Hound Rid- Drive

Слайд 53

Абстракция понятий, рассуждений
О высших материях
Образованный человек опирается не только на свой опыт,

Абстракция понятий, рассуждений О высших материях Образованный человек опирается не только на
сколько на продукт всего культурного наследия, накопленного до него

Слайд 54

Грамотность

Грамотность

Слайд 55

Эвфемизмы
Пьянство - привычка
Идти в туалет - дамская комната

Эвфемизмы Пьянство - привычка Идти в туалет - дамская комната

Слайд 56

Прилагательные

Прилагательные

Слайд 57

Комплименты
Прилагательные
Эвфемизмы
Вертикальный контент
Абстракции
Юмор

Комплименты Прилагательные Эвфемизмы Вертикальный контент Абстракции Юмор
Имя файла: Светская-беседа.pptx
Количество просмотров: 52
Количество скачиваний: 0