Журавлі. Вірші Расула Гамзатова, композитор Ян Френкель

Содержание

Слайд 2

Журавель – символ туги за рідним краєм.

Журавель – символ туги за рідним краєм.

Слайд 3

ІСТОРІЯ НАПИСАННЯ

ПІСНЯ НА ВІРШІ РАСУЛА ГАМЗАТОВА
В ПЕРЕКЛАДІ НА РОСІЙСЬКУ МОВУ НАУМА

ІСТОРІЯ НАПИСАННЯ ПІСНЯ НА ВІРШІ РАСУЛА ГАМЗАТОВА В ПЕРЕКЛАДІ НА РОСІЙСЬКУ МОВУ
ГРЕБНЬОВА
КОМПОЗИТОР ЯН ФРЕНКЕЛЬ.
ПІСНЯ ПРИСВЯЧЕНА СОЛДАТАМ, ЗАГИБЛИМ ПІД ЧАС ВІЙСЬКОВИХ ДІЙ.

Слайд 4

Дагестанський поет, Расул Гамзатов написав вірш «Журавлі» рідною мовою, по-аварських.

Дагестанський поет, Расул Гамзатов написав вірш «Журавлі» рідною мовою, по-аварських.

Слайд 5

ТЕМА ЖУРАВЛІВ БУЛА НАВІЯНА ВІДВІДУВАННЯМ РОЗТАШОВАНОГО В ХІРОСІМІ ПАМ'ЯТНИКА ЯПОНСЬКОЇ ДІВЧИНЦІ НА

ТЕМА ЖУРАВЛІВ БУЛА НАВІЯНА ВІДВІДУВАННЯМ РОЗТАШОВАНОГО В ХІРОСІМІ ПАМ'ЯТНИКА ЯПОНСЬКОЇ ДІВЧИНЦІ НА
ІМ'Я САДАКО САСАКІ, ЩО СТРАЖДАЛА ВІД ЛЕЙКЕМІЇ ПІСЛЯ АТОМНОГО ВИБУХУ В ХІРОСІМІ. САДАКО САСАКІ СПОДІВАЛАСЯ, ЩО ВИЛІКУЄТЬСЯ, ЯКЩО ЗМАЙСТРУЄ ТИСЯЧІ ПАПЕРОВИХ «ЖУРАВЛИКІВ», КОРИСТУЮЧИСЬ МИСТЕЦТВОМ ОРІГАМІ.

Слайд 7

ВІРШ «ЖУРАВЛІ», НАДРУКОВАНЕ В ЖУРНАЛІ, ПОПАВСЯ НА ОЧІ СПІВАКОВІ МАРКУ БЕРНЕСУ.
ПРОЧИТАВШИ ВІРШ

ВІРШ «ЖУРАВЛІ», НАДРУКОВАНЕ В ЖУРНАЛІ, ПОПАВСЯ НА ОЧІ СПІВАКОВІ МАРКУ БЕРНЕСУ. ПРОЧИТАВШИ
«ЖУРАВЛІ», ЗБУДЖЕНИЙ БЕРНЕС ПОДЗВОНИВ ПОЕТОВІ-ПЕРЕКЛАДАЧЕВІ НАУМУ ГРЕБНЕВОГО І СКАЗАВ, ЩО ХОЧЕ ЗРОБИТИ ПІСНЮ. ПО ТЕЛЕФОНУ, ВІДРАЗУ Ж, ОБГОВОРИЛИ ДЕЯКІ ЗМІНИ В ТЕКСТІ МАЙБУТНЬОЇ ПІСНІ, І ГРЕБНЬОВ ЗАМІНИВ У ТОМУ ЧИСЛІ СЛОВО «ДЖИГІТИ» НА «СОЛДАТИ».
З ВІРШАМИ, ЩО ВКЛЮЧАЮТЬ ЗМІНИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОЇ ПІСНІ, СПІВАК ЗВЕРНУВСЯ ДО ЯНУ ФРЕНКЕЛЮ, З ЯКИМ ДО ЦЬОГО БАГАТО СПІВПРАЦЮВАВ, І ПОПРОСИВ СКЛАСТИ МУЗИКУ. СКЛАСТИ МУЗИКУ ВДАЛОСЯ ДАЛЕКО НЕ ВІДРАЗУ. ТІЛЬКИ ЧЕРЕЗ ДВА МІСЯЦІ ТОМУ, КОЛИ КОМПОЗИТОР НАПИСАВ ВСТУПНИЙ ВОКАЛІЗ, РОБОТА ПІШЛА ЛЕГШЕ.

Слайд 8

ПІСНЯ ВИЙШЛА НА МІНЬЙОНІ «ОСТАННІ ЗАПИСИ» НЕЗАБАРОМ ПІСЛЯ СМЕРТІ БЕРНЕСА.
ПІСНЯ СТАЛА ДУЖЕ

ПІСНЯ ВИЙШЛА НА МІНЬЙОНІ «ОСТАННІ ЗАПИСИ» НЕЗАБАРОМ ПІСЛЯ СМЕРТІ БЕРНЕСА. ПІСНЯ СТАЛА
ПОПУЛЯРНОЮ І В ПОДАЛЬШОМУ ВИКОНУВАЛАСЯ БАГАТЬМА АРТИСТАМИ.
ЧЕРЕЗ КІЛЬКА РОКІВ ПІСЛЯ ПОЯВИ ПІСНІ «ЖУРАВЛІ» В СРСР, В МІСЦЯХ БОЇВ 1941-1945 РОКІВ, СТАЛИ ЗВОДИТИ СТЕЛИ І ПАМ'ЯТНИКИ, ЦЕНТРАЛЬНИМ ОБРАЗОМ ЯКИХ БУЛИ ЛЕТЯТЬ ЖУРАВЛІ. ТАК, ЖУРАВЛІ З ПІСНІ СТАЛИ СИМВОЛОМ ПАМ'ЯТІ ПРО ЗАГИБЛИХ У ВЕЛИКУ ВІТЧИЗНЯНУ ВІЙНУ

Слайд 9

Ян Френкель

Марк Бернес

Ян Френкель Марк Бернес

Слайд 10

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в

Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в
землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Сегодня, предвечернею порою,
Я вижу, как в тумане журавли
Летят своим определенным строем,
Как по полям людьми они брели.

Они летят, свершают путь свой длинный
И выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
От века речь аварская сходна?
Летит, летит по небу клин усталый –
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток
малый –
Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Слайд 12

Меморіальний комплекс «Журавлі» у парку Перемоги на Соколовій горі м. Саратова -

Меморіальний комплекс «Журавлі» у парку Перемоги на Соколовій горі м. Саратова -
пам'ятник саратовцям, загиблим у Великій Вітчизняній війні 1941-1945 рр.
Имя файла: Журавлі.-Вірші-Расула-Гамзатова,-композитор-Ян-Френкель.pptx
Количество просмотров: 20
Количество скачиваний: 0