Lexika_s_tochki_zrenia_proiskhozhdenia_i_upotreblenia (1)

Содержание

Слайд 2

Формирование русской лексики

Словарный состав русского языка складывался в течение многих веков. Существует

Формирование русской лексики Словарный состав русского языка складывался в течение многих веков.
два основных пути формирования лексики:
1) прямой путь, при котором из имеющихся в языке элементов возникают исконно русские слова (каменщик)
2) путь заимствования, при котором новые слова приходят со стороны, из других языков (кино)

Слайд 3

Исконно русская

Заимствованная

Лексика русского языка с точки зрения её происхождения

Исконно русская Заимствованная Лексика русского языка с точки зрения её происхождения

Слайд 4

Исконно русская лексика (слова, которые образовались непосредственно в русском языке)

Общеславянские слова
(сущ. до

Исконно русская лексика (слова, которые образовались непосредственно в русском языке) Общеславянские слова
V-VI вв.)
Названия лиц по родству (мать)
Названия занятий, людей по роду деятельности (пастух)
Названия жилища, одежды, домашней утвари (дом, свеча)
Названия пищи, продуктов (молоко, каша)
Названия предметов с/х, растений, животных (берёза)
Названия предметов и явлений природы (гора)

Восточнославянские
(древнерусские) слова (возникли в XI – XIV вв.)
Входят слова, общие для русского, украинского и белорусского языков (дядя, кошка, цветок)
Собственно русские слова (появились с XIV в. после деления восточных славян на русских, украинцев, белорусов) ребёнок, ласточка, сказка…

Слайд 5

Заимствованная лексика (слова, пришедшие в русский язык из других языков)
Старославянизмы
(слова, пришедшие из

Заимствованная лексика (слова, пришедшие в русский язык из других языков) Старославянизмы (слова,
старославянского-древнейшего языка славян) – распространился в конце X века после принятия христианства на Руси

Слайд 6


Лексика с точки зрения происхождения

Лексика с точки зрения происхождения

Слайд 7

Отличия старославянских слов
от исконно русских

Отличия старославянских слов от исконно русских

Слайд 8

Признаки старославянизмов

Фонетические:
-ра- /оро град (город)
-ла-/оло власть (волость)
-ре-/ере бремя (беремя)
Начальное ра-/ло-/ ла-/ло-(лодка)
-жд/-ж чуждый

Признаки старославянизмов Фонетические: -ра- /оро град (город) -ла-/оло власть (волость) -ре-/ере бремя
(чужой)
-щ/-ч освещение (свеча)
Начальные а-, е-, ю – в начале слова агнец(ягненок),един(один)
юродивый (уродливый)

Словообразовательные:
Приставки воз-, из-, низ- пре-, пред-, чрез- (изнемогать, воздать )
Суффиксы -ени-, -енств-, -еств, -знь, -изн-, -ни(е), -тель, -ч(ий), -ын(я) (единение, жизнь, кормчий)
-айш-, -ейш-, -ащ-, -ющ, -ущ-, им-, -ом-, -енн-(добрейший, ведомый)
Части сложных слов: зло-благо-, бого-, велико-, грехо-( богобоязненный)

Слайд 9

Языки заимствований

1 вариант. Греко-латинских заимствования
2 вариант. Тюркские и скандинавские заимствования
3 вариант. Голландские,

Языки заимствований 1 вариант. Греко-латинских заимствования 2 вариант. Тюркские и скандинавские заимствования
немецкие и французские заимствования
4 вариант. Английские, итальянские и испанские заимствования

Слайд 10

Греческие заимствования


Из области религии (ангел, икона),
научные термины (философия),
бытовые наименования (баня, фонарь),
наименования

Греческие заимствования Из области религии (ангел, икона), научные термины (философия), бытовые наименования
растений и животных
( кедр, крокодил),
из области искусства и науки (хорей, комедия, физика)

Слайд 11

Признаки грецизмов

1. Звук ф (философия)
2. Начальное э (этика)
3. Сочетания пс, кс (психика, икс)
4. Корни авто-, -логос, фото-, аэро-, антропо-, фило- и

Признаки грецизмов 1. Звук ф (философия) 2. Начальное э (этика) 3. Сочетания
др. (философия)
5. Приставки а-, анти-, пан- и др. (антитеза)

Слайд 12

Латинские заимствования

Приметы латинских слов –
конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура, -ент:

Латинские заимствования Приметы латинских слов – конечные -ум, -ус, -ция, -тор, -ура,
пленум, корпус, конституция, автор, новатор, документ, конус, цензура, диктатура.

Слайд 13

Тюркские заимствования


Это названия одежды: тулуп, сарафан, чулок, башлык;
слова, связанные с хозяйством,

Тюркские заимствования Это названия одежды: тулуп, сарафан, чулок, башлык; слова, связанные с
бытом: амбар, сарай, очаг, чугун, карандаш.
названия кушаний: изюм, балык, шашлык, арбуз, баклажан, лапша;
«торговые слова»: деньги, безмен, аршин, товар.

Слайд 14

Признаки тюркизмов

Гармония гласных (сингармонизм) — закономерное употребление в одном слове гласных

Признаки тюркизмов Гармония гласных (сингармонизм) — закономерное употребление в одном слове гласных
только одного ряда: заднего [а], [у]  или переднего [э],[и]: 
атаман, караван, сундук, каблук, мечеть, бисер.

Слайд 15

Заимствования из скандинавских языков

Слова торговой лексики, морские, бытовые (сельдь, пуд, якорь), собственные

Заимствования из скандинавских языков Слова торговой лексики, морские, бытовые (сельдь, пуд, якорь),
имена (Игорь, Олег, Рюрик)

Слайд 16

Из голландского языка

связанные с морским делом:
гавань, боцман, лоцман, компас, крейсер, буксир, матрос.
Другие

Из голландского языка связанные с морским делом: гавань, боцман, лоцман, компас, крейсер,
слова : брюки, зонт,
ситец, кабель, трос, квитанция.

Слайд 17

Из немецкого языка


Немецкие слова пополнили русскую военную лексику:
штык, фронт, солдат, шомпол,

Из немецкого языка Немецкие слова пополнили русскую военную лексику: штык, фронт, солдат,
штурм.
Немало слов пришло из языка немецких ремесленников:
слесарь, рубанок, стамеска, верстак, планка, клейстер.

Слайд 18

Признаки германизмов

1. Сочетания чт, шт, хт, шп,фт: 
почта, штраф, вахта, шпроты, ландшафт;
2.

Признаки германизмов 1. Сочетания чт, шт, хт, шп,фт: почта, штраф, вахта, шпроты,
Начальное ц: цех, цинк
3. Сложные слова без соединительной гласной: бутерброд, лейтмотив
4. Конечное –мейстер: концетрмейстер

Слайд 19

Из французского языка

Бытовые слова и из области искусства (браслет, пальто, туалет, пьеса,

Из французского языка Бытовые слова и из области искусства (браслет, пальто, туалет, пьеса, афиша)
афиша)

Слайд 20

Признаки французских заимствований:

1.Ударение на последнем слоге: мармелад, павильон
2. Конечные -о, -и, -е в неизменяемых словах: пюре,

Признаки французских заимствований: 1.Ударение на последнем слоге: мармелад, павильон 2. Конечные -о,
манто
3. Сочетание уа: вуаль, эксплуатация
4. Сочетания бю, рю, вю, ню, фю: трюмо, пюпитр, гравюра
5. Сочетания он, ан, ен, ам: медальон, контроль, антракт
конечные -ер, -аж, -анс, -ант: пейзаж, режиссер, ренессанс, дебютант

Слайд 21

Из английского языка

При Петре I также пополнили нашу морскую лексику: аврал, яхта,

Из английского языка При Петре I также пополнили нашу морскую лексику: аврал,
мичман, трал, танкер, катер.
В XIX – XX вв. из общественной жизни, технические и спортивные : митинг, клуб, вокзал, плед, кекс, футбол, волейбол, нокаут, рекорд, тайм, раунд, теннис, хоккей, финиш

Слайд 22

Признаки англицизмов:

1. Сочетания тч, дж: матч, джаз
2. Сочетания ва, ви, ве: ватман,  виски,  вельвет
3. Конечные  -инг, -мен

Признаки англицизмов: 1. Сочетания тч, дж: матч, джаз 2. Сочетания ва, ви,
, -ер: брифинг, бизнесмен, таймер

Слайд 23

Из итальянского и испанского

Из итальянского в основном музыкальная терминология (ария, тенор, карнавал),

Из итальянского и испанского Из итальянского в основном музыкальная терминология (ария, тенор,
бытовые слова (макароны, вермишель)
Из испанского заимствований небольшое количество, связанное с искусством (гитара, серенада, мантилья, карамель, томат)

Слайд 24

Определите , из какого языка пришли слова

Базар, туман, бисер, караван, сундук, башмак
Пари,

Определите , из какого языка пришли слова Базар, туман, бисер, караван, сундук,
шасси, жалюзи, павильон, манто, резервуар, тротуар, силуэт, авеню, пилотаж, макияж

Митинг, прессинг, пудинг, бриджи, бюджет, киллер, брокер
Факт, форма, автограф, антибиотик, панорама