Государственная итоговая аттестация по иностранным языкам

Содержание

Слайд 2

Назначение экзаменационной работы

Оценить уровень языковой подготовки по иностранному языку выпускников 9

Назначение экзаменационной работы Оценить уровень языковой подготовки по иностранному языку выпускников 9
классов общеобразовательных учреждений с целью их государственной (итоговой) аттестации.
Результаты экзамена наряду с другими формами оценки могут быть использованы при приёме в профильные классы средней (полной) школы

Слайд 3

Нормативно-правовая база

Содержание работы определяется на основе следующих документов:
Стандарт основного общего образования по

Нормативно-правовая база Содержание работы определяется на основе следующих документов: Стандарт основного общего
иностранному языку // Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы. – М.: АСТ. Астрель, 2004.
Примерные программы по иностранным языкам // Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы. – М.: АСТ. Астрель, 2004.
При разработке КИМ также учитываются:
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. – МГЛУ, 2003.

Слайд 4

График проведения ГИА

График проведения ГИА

Слайд 5

Структура и содержание КИМ 2012 (письменная часть)

Структура и содержание КИМ 2012 (письменная часть)

Слайд 6

Структура и содержание КИМ 2012 (устная часть)

Структура и содержание КИМ 2012 (устная часть)

Слайд 7

Данные о ГИА по ИЯ 2012г.

Н.А.Юрлова, ГБОУ ДПО НИРО

Данные о ГИА по ИЯ 2012г. Н.А.Юрлова, ГБОУ ДПО НИРО

Слайд 8

Жанрово-стилистическая принадлежность текстов

Жанрово-стилистическая принадлежность текстов

Слайд 9

Предметное содержание речи

(Межличностные) взаимоотношения в семье;
(Межличностные) взаимоотношения с друзьями и в

Предметное содержание речи (Межличностные) взаимоотношения в семье; (Межличностные) взаимоотношения с друзьями и
школе;
Внешность и характеристика человека;
Досуг и увлечения (спорт, музыка, чтение, посещение кино/театра, дискотеки, кафе). Молодёжная мода;
Покупки. Карманные деньги;
Переписка;
Школьная жизнь. Изучаемые предметы и отношение к ним; Каникулы. Школьные обмены;
Проблемы выбора профессии и роль иностранного языка;

Слайд 10

Предметное содержание речи

Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Их географическое положение, климат,

Предметное содержание речи Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Их географическое положение,
население, города и сёла, достопримечательности;
Страна/страны изучаемого языка и родная страна. Их культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи);
Выдающиеся люди родной страны и стран изучаемого языка, их вклад в науку и мировую культуру;
Путешествия по странам изучаемого языка и по России;
Технический прогресс;
Глобальные проблемы современности;
Средства массовой информации (пресса, телевидение, радио, Интернет);
Природа и проблемы экологии. Здоровый образ жизни.

Слайд 11

ПРИМЕРНАЯ ТЕМАТИКА ЗАДАНИЙ ПО ГОВОРЕНИЮ

ПРИМЕРНАЯ ТЕМАТИКА ЗАДАНИЙ ПО ГОВОРЕНИЮ

Слайд 16

Говорение – 6 минут + 10 минут на подготовку

Тематическое монологическое высказывание

Говорение – 6 минут + 10 минут на подготовку Тематическое монологическое высказывание С2 Комбинированный диалог С3
С2

Комбинированный диалог С3

Слайд 17

Условия проведения

Условия проведения

Слайд 18

Условия проведения

Аудитории:
Аудитория для проведения письменной части (1 аудитория на группу в 15

Условия проведения Аудитории: Аудитория для проведения письменной части (1 аудитория на группу
человек);
Аудитория для ожидания экзаменуемыми устного ответа (могут быть использованы аудитории для проведения письменной части или одна большая аудитория для всех групп экзаменуемых);
Аудитория для подготовки экзаменуемых к устному ответу;
Аудитория для устного ответа экзаменуемых (1 аудитория на 1 экзаменатора-собеседника).
Каждая аудитория для проведения устной и письменной части д/быть оснащены качественной звуковоспроизводящей и записывающей аппаратурой.

Слайд 19

Правила

Правила

Слайд 20

Рекомендуемый состав специалистов

Рекомендуемый состав специалистов

Слайд 21

Состав специалистов в аудитории

Состав
специалистов в аудитории

Состав специалистов в аудитории Состав специалистов в аудитории

Слайд 22

Для обеспечения объективности оценивания

назначить:
Организаторов, обеспечивающих порядок и инструктаж участников ГИА в аудитории

Для обеспечения объективности оценивания назначить: Организаторов, обеспечивающих порядок и инструктаж участников ГИА
для ожидания;
2-х организаторов , обеспечивающих порядок в аудитории для подготовки;
2-х организаторов , обеспечивающих перемещение участников ГИА во время устной части экзамена;
Дежурных организаторов на входе в аудитории для устного ответа;
Дежурных на этаже, этажах

Слайд 23

Юрлова Н.А. 2012

Роль экзаменатора-собеседника

ведение экзамена (экзаменатор)
создание доброжелательной рабочей атмосферы
выполнение

Юрлова Н.А. 2012 Роль экзаменатора-собеседника ведение экзамена (экзаменатор) создание доброжелательной рабочей атмосферы выполнение роли собеседника
роли собеседника

Слайд 24

Н.А.Юрлова, 2012

Качества хорошего собеседника:

Умения:
слушать и слышать
обмениваться информацией
начинать, поддерживать, завершать разговор
соблюдать правила

Н.А.Юрлова, 2012 Качества хорошего собеседника: Умения: слушать и слышать обмениваться информацией начинать,
вежливости, принятые в английском языке, в англоязычной культуре

Слайд 25

Н.А.Юрлова, 2012

Эксперт-экзаменатор должен уметь:

правильно интерпретировать как общие критерии оценивания

Н.А.Юрлова, 2012 Эксперт-экзаменатор должен уметь: правильно интерпретировать как общие критерии оценивания устных
устных ответов, так и каждый пункт в дополнительной схеме оценивания
соотносить экзаменационное задание (Student Card), инструкции для экзаменатора-собеседника (Interlocutor Card) и дополнительную схему оценивания

Слайд 26

Н.А.Юрлова, 2012

хорошо знать задание, выполнение которого будет оценивать
уметь оценивать ответ по

Н.А.Юрлова, 2012 хорошо знать задание, выполнение которого будет оценивать уметь оценивать ответ
всем критериям в то время, пока ученик отвечает, а не после окончания ответа
НЕ вмешиваться в беседу ученика и экзаменатора-собеседника
подавать сигнал об истечении времени, отведенного на выполнение задания

Эксперт-экзаменатор должен:

Слайд 27

Н.А.Юрлова, 2012
Зачем нужна разминка?
Warm up
What’s your season? Why do you like it?

Эксперт-экзаменатор

Н.А.Юрлова, 2012 Зачем нужна разминка? Warm up What’s your season? Why do you like it? Эксперт-экзаменатор

Слайд 28

Технический специалист

Осуществляет запись устного ответа (кроме разминки), включая все реплики, не выключая

Технический специалист Осуществляет запись устного ответа (кроме разминки), включая все реплики, не
звукозаписывающее устройство и не используя режим «пауза»;
При любых сбоях в записи ответов процедура устного ответа должна быть приостановлена и начата заново после устранения неполадок в работе аудиозаписи;
По окончании устного ответа технический специалист должен проверить запись УО, сохранить файл с записью, присвоив ему индивидуальное имя файла (предпочтительно индивидуальный номер участника) и подготовить устройство к записи другого участника ГИА

Слайд 29

Материалы

Комплекты заданий С2, С3 для участников ГИА;
Комплекты заданий С2, С3 для экзаменатора-собеседника;
Комплекты

Материалы Комплекты заданий С2, С3 для участников ГИА; Комплекты заданий С2, С3
карточек экзаменатора-собеседника для экзаменатора-собеседника;
Критерии оценивания выполнения заданий С2, С3;
Дополнительные схемы оценивания
Протоколы оценивания устных ответов участников ГИА
Черновики для подготовки к ответу (чистые листы)
Средства цифровой аудиозаписи (компьютер, оснащённый микрофоном и колонками или цифровой диктофон)

Слайд 30

Проведение устной части

Проведение устной части

Слайд 31

Проведение устной части

Проведение устной части

Слайд 32

Проведение устной части

Проведение устной части

Слайд 33

Схема

Экзамен по АЯ для выпускников 9 классов;
Дата проведения экзамена: 7 июня 2011г.
Место

Схема Экзамен по АЯ для выпускников 9 классов; Дата проведения экзамена: 7
проведения: ППЭ № или название ОУ;
Экзаменатор-собеседник – ФИО;
Экзаменатор, оценивающий ответ - ФИО

Слайд 34

Информация об ученике

При ответе каждого ученика записывается:
Индивидуальный цифровой код;
Задание №1 (Task 1)(после

Информация об ученике При ответе каждого ученика записывается: Индивидуальный цифровой код; Задание
выполнения задания произносим Task 2);
По окончании ответа произносим End of test

Слайд 35

Н.А.Юрлова, 2012


сесть за парту
прочесть и понять содержание двух заданий;
при необходимости сделать

Н.А.Юрлова, 2012 сесть за парту прочесть и понять содержание двух заданий; при
записи для ответа на чистом листе бумаги (записи можно делать на любом языке, они не оцениваются, но рекомендуется делать заметки на иностранном языке).

Процедурные вопросы: аудитория для подготовки (10 мин)

Слайд 36

Н.А.Юрлова, 2012

Процедурные вопросы проведения устной части

подготовка участника – 10 минут;
переход в

Н.А.Юрлова, 2012 Процедурные вопросы проведения устной части подготовка участника – 10 минут;
аудиторию для устного ответа и разминка – 5 минут;
устный ответ – 6 минут;
сохранение файла с цифровой аудиозаписью ответа – 4 минуты.

Слайд 37

Итоговый балл за каждое задание

получается
как половина суммы баллов, выставленных экспертами;
в случае

Итоговый балл за каждое задание получается как половина суммы баллов, выставленных экспертами;
получения дроби округление до целого значения производится в пользу ученика
Имя файла: Государственная-итоговая-аттестация-по-иностранным-языкам.pptx
Количество просмотров: 117
Количество скачиваний: 0