Слайд 2

Who are the hackers?

Hackers have very rich culture because of intelligence and

Who are the hackers? Hackers have very rich culture because of intelligence
creativity. It has it`s own myths, heroes, folk epics, taboos and dreams. Hackers as a group are particularly creative people with their own values and working habits, they have unusually rich and conscious traditions, which unite them and help to recognize each other`s places in the community.
Hackers might characterized:
as “an appropriate application of ingenuity”;
“a create practical joke”.

Слайд 3

MIT - Massachusetts Institute of Technology

MIT - Massachusetts Institute of Technology

Слайд 4

Hacker`s speech

Hackish speech generally features extremely precise diction, careful word choice, a

Hacker`s speech Hackish speech generally features extremely precise diction, careful word choice,
large working vocabulary and little use of contractions or street slang. Hackers, as a rule, play with words and are very conscious and inventive in their use of language. Dry humor, irony, puns and a mildly flippant attitude are highly valued – but underlying seriousness and intelligence are essential.

Слайд 5

Gargonification:

Methods of gargonification:
verb doubling;
sound-alike slang;
the P-convention;
overgeneralization
And others.

Gargonification: Methods of gargonification: verb doubling; sound-alike slang; the P-convention; overgeneralization And others.

Слайд 6

Verb doubling

A standard construction in English, is to double a verb and

Verb doubling A standard construction in English, is to double a verb
use it as an exclamation.
For example: “Bang-bang!”, “Quack-quack!”; “Lose, Lose!”; “Flame, Flame!”; “Chomp, Chomp!”.

Слайд 7

Sound-alike slang

Hackers often make rhymes or puns in order to convert an

Sound-alike slang Hackers often make rhymes or puns in order to convert
ordinary word or phrase in order to achieve a humorous effect.
For example: “For historical reasons” – “For hysterical raisins”;
“Government property” – “Government duplicity”;
“New York-Times” – “New York Slime”.

Слайд 8

The P-convention

The P-convention means turning a word into a question by adding

The P-convention The P-convention means turning a word into a question by
the syllable “P”. The question should expect a yes/no answer.
For example:
Q: “Foodp?”
A: “Yeah, I`m pretty hungry!”
The second example:
Instead of “How are you doing?”
Q: “State-of-the-worldp?”
A: “Yes, the world has a state.”

Слайд 9

T – yes / NIL - no

There are also ways to answer

T – yes / NIL - no There are also ways to
such questions: “T” for “yes”, “NIL” for “no”, and especially hackish “Mu”, which can be translated from Japanese as “Your question can`t be answered because it depends on incorrect assumptions”

Слайд 10

Overgeneralization

Hackers enjoy overgeneralization on the grammatical level. Many hackers love to take

Overgeneralization Hackers enjoy overgeneralization on the grammatical level. Many hackers love to
various words and add wrong endings to them to make nouns and verbs:
mysterious – mysteriousity;
ferrous – ferriousity;
obvious – obviousity;
dubious – dubiousity.
Another class of common construction uses the suffix “-itude” to abstract a quality from just about any adjective or noun:
win – winnitude;
loss – lossitude;
craft – craftitude;
lame – lameitude.

Слайд 11

Some hackers cheerfully reverse this transformation: they argue, for example, that the

Some hackers cheerfully reverse this transformation: they argue, for example, that the
horizontal degree line on a globe ought to be called “lats” – after all, they`re measuring latitude.

Also, note that “all nouns can be verbed”:
“All nouns can be verbed”;
“I'll l mouse it up”;
“Hang on while I clipboard it over”;
“I`m grepping the files”

Слайд 12

Similarly, all verbs can be nouned:
win – winnitude, winnage;
disgust>disgustitude;
hack>

Similarly, all verbs can be nouned: win – winnitude, winnage; disgust>disgustitude; hack>
hackification;
There are also certain kinds of non-standard plural forms:
mouse – meeces;
caboose – cabeese;
bunch of sock – soxen;
mongoose – polygoose.

Слайд 13

Conclusion

In conclusion I would say:
This is not “poor grammar”, as hackers are

Conclusion In conclusion I would say: This is not “poor grammar”, as
generally quite well aware of what they are doing when they distort the language. It is grammatical creativity, a form of playfulness. It is done not to impress but to amuse.
Имя файла: hacker.pptx
Количество просмотров: 647
Количество скачиваний: 11