Puzanova Natalia AlexandrovnaCognitive approach to synonymy.

Содержание

Слайд 2

Всё глаголы этого синонимического ряда означают дрожь разной степени интенсивности. Однако

Всё глаголы этого синонимического ряда означают дрожь разной степени интенсивности. Однако они
они часто употребляются с разными предлогами. Субъект действия также различен.

Слайд 3

Глагол to tremble употребляется по отношению к человеку или предмету, которые напоминают

Глагол to tremble употребляется по отношению к человеку или предмету, которые напоминают
дрожь человеческого тела.
Глагол означает – «to move from fear, cold, excitement», испытывать дрожь – дрожать, обычно от страха, возбуждения или слабости.
[ME tremblen < OFr trembler < Lat. tremulus < tremere, to tremble]

Слайд 4

Глагол to shake означает действие, которое вызывает дрожь, при этом дрожь

Глагол to shake означает действие, которое вызывает дрожь, при этом дрожь имеет
имеет нерегулярный и несколько резковатый характер. Этот глагол исконный.
Глагол означает - «to cause to move up and down or from side to side with quick short movements».

Слайд 5

Движение предполагает:
-грубость
-нерегулярность действия
[ME schaken < OE sceacan]

Движение предполагает: -грубость -нерегулярность действия [ME schaken

Слайд 6

Глагол to quake означает дрожать от холода или шока, при этом

Глагол to quake означает дрожать от холода или шока, при этом подчёркивается
подчёркивается нестабильность действия. Однако дрожь более сильная. Этот глагол употребляется, когда что-либо потрясает человека до глубины (ср. earthquake).
1) to shake or to tremble with instability or shock.
2) cold or strong emotion.
[ME quaken < OE cwacian]

Слайд 7

Глагол to totter описывает действие, связанное с большой физической слабостью (как

Глагол to totter описывает действие, связанное с большой физической слабостью (как у
у молодого, так и у пожилого человека)
1) to shake or move unsteadily from side to side as if about to fall.
2) to walk with weak unsteady steps.

Слайд 8

Глагол to quiver имеет значение «дрожать», однако подчёркивается лёгкое слабое дрожание

Глагол to quiver имеет значение «дрожать», однако подчёркивается лёгкое слабое дрожание сравни
сравни с дрожанием струн музыкального инструмента. Обычно этот глагол обозначает действие по отношению к неодушевленным предметам.

Слайд 9

По отношению к человеку употребляется лишь, когда речь идёт об эмоциональном

По отношению к человеку употребляется лишь, когда речь идёт об эмоциональном напряжении
напряжении (предполагающим страх)
Глагол означает «to shake with a rapid slight motion, tremble»
[ME quiveren < OE quiver, himble]

Слайд 10

Глагол to shiver обозначает дрожание и предполагает эффект от холода или

Глагол to shiver обозначает дрожание и предполагает эффект от холода или от
от страха.
Означает «to shake slightly (usually with) fear or cold»
1) trembling typical of a fever
2)feelings of strong unreasonable dislike or fear.

Слайд 11

Глагол to shudder употребляется при эффекте от чего–нибудь абсолютно неприятного и

Глагол to shudder употребляется при эффекте от чего–нибудь абсолютно неприятного и отвратительного.
отвратительного. Особенностью является то, что потрясает сразу всё тело.
(at) to shake uncontrollable (convulsively) for a moment esp. from fear, cold or strong dislike
Shudder to think
[ME schoddren]

Слайд 12

В глаголе to quaver подчёркивается нерегулярность дрожи или эффект от внешнего

В глаголе to quaver подчёркивается нерегулярность дрожи или эффект от внешнего воздействия,
воздействия, например ветра (может быть голос; чаще всего неодушевленные предметы).

Слайд 13

В глаголе to wobble подчёркивается непостоянство дрожи. Может употребляться как по

В глаголе to wobble подчёркивается непостоянство дрожи. Может употребляться как по отношению
отношению к одушевленным, так и неодушевленным предметам. Если описывается тело, то это должна быть большая мягкая масса, или часть тела, например рука. Может употребляться также по отношению к мебели.

Слайд 14

Означает нестабильное движение.
1) to move unsteadily (erratically) from side to side

Означает нестабильное движение. 1) to move unsteadily (erratically) from side to side
2) to waver or vacillate in one’s opinions or feelings
[prob. < LowG wabbein]

Слайд 15

Глагол to shimmy обозначает «to shake the body as if dancing

Глагол to shimmy обозначает «to shake the body as if dancing the
the shimmy»
Alteration of chemise.
[a shift].

Слайд 16

Глагол to teeter имеет значение:
1) to stand or to move

Глагол to teeter имеет значение: 1) to stand or to move unsteadily
unsteadily as if about to fall
2) fig. (be teetering) on the brink = is close to being defeated
AmE.-Teeter-totter → seesaw – BrE

Слайд 17

Для этого синонимического ряда характерно сочетание французских заимствований и исконно английских глаголов.

Для этого синонимического ряда характерно сочетание французских заимствований и исконно английских глаголов.

Они сосуществуют длительное время. Вероятно, каждый из этих глаголов занимает свою собственную нишу. В основе всех глаголов этого синонимического ряда находится инвариант значения

«to move from side to side».

Слайд 18

Однако
на референциальном уровне
глаголы обладают рядом
дифференциальных признаков.
На основе анализа

Однако на референциальном уровне глаголы обладают рядом дифференциальных признаков. На основе анализа
лексических значений данной группы глаголов можно обобщить результаты в приведенной ниже таблице:

Слайд 19

ННЗ

Интегральные
признаки

Дифферен-
циальные
признаки

to tremble

from cold fear
or excitement

to

ННЗ Интегральные признаки Дифферен- циальные признаки to tremble from cold fear or
shake

to cause to
move up and
down or
from side to side

with quick
short
movements

to quake

to move from side to side

with instability or shock;
cold or strong emotion

to totter

to shake
or move from side to side

unsteadily as if about to fall

to shudder

to move

(~ at) предлог
convulsively for a moment,
esp. from cold, fear or strong dislike

to shiver

to move

slightly, usually with fear or cold)

to quiver

to move from side to side

with rapid
slight motion (irregular movement ? внешнее воздействие)

to wobble

to teeter

to move
or stand
unsteadily

as if about to fall

to shimmy

to shake body

as in the dance

to dither

to move

nervously & uncertainly, because one cannot decide

Слайд 20

Следует также обратить внимание,
что некоторые глаголы употребляются, как правило, по отношению

Следует также обратить внимание, что некоторые глаголы употребляются, как правило, по отношению
к неодушевленным объектам, а часть - по отношению к одушевленным.

Слайд 21

Схематично
это может быть представлено
следующим рисунком:

to tremble
(fear, excitement,
weakness)

to shiver

Схематично это может быть представлено следующим рисунком: to tremble (fear, excitement, weakness)

(slightly) fear or cold
легкая степень

to shake
(to come to move,
strong force or rudeness)
сильная степень

to teeter
(unsteadily as if to fall)

to totter
(unsteadily as if
to fall)

вверх - вниз

to quiver
(rapid slight movement)
быстрое
легкое
движение

to shudder
(convulsively, esp. from cold
or strong dislike)
сильное движение

to quake
(instability,
cold/strong emotion)
сильное движение

Имя файла: Puzanova-Natalia-AlexandrovnaCognitive-approach-to-synonymy..pptx
Количество просмотров: 100
Количество скачиваний: 0