Средства художественной выразительности в театральном искусстве

Содержание

Слайд 2

Эпиграф:
«Театр поучает так, как этого не сделать толстой книге»
французский философ Вольтер

Эпиграф: «Театр поучает так, как этого не сделать толстой книге» французский философ Вольтер

Слайд 3

ГУ «Брестский академический
театр драмы»

ГУ «Брестский академический театр драмы»

Слайд 4

ГУ «Брестский театр кукол»

ГУ «Брестский театр кукол»

Слайд 5

Виды театра
драматический театр;
театр кукол;
театр комедии;
музыкальный театр;
уличный театр;
театр оперы и балета;
театр теней;
театр юного

Виды театра драматический театр; театр кукол; театр комедии; музыкальный театр; уличный театр;
зрителя
и другие

Слайд 6

Драматический театр

Драматический театр

Слайд 7

Театр кукол

Театр кукол

Слайд 8

Уличный театр

Уличный театр

Слайд 9

Театр оперы и балета

Театр оперы и балета

Слайд 10

Театр комедии

Театр комедии

Слайд 11

Музыкальный театр

Музыкальный театр

Слайд 12

Театр теней

Театр теней

Слайд 13

Театр юного зрителя

Театр юного зрителя

Слайд 14

Пьеса – литературное произведение лежащее в основе театрального спектакля.

Пьеса – литературное произведение лежащее в основе театрального спектакля.

Слайд 15

ПРИНЦЕССА НА ГОРОШИНЕ
Г.Х. Андерсен
(отрывок)
На этой постели и уложили на ночь принцессу.
Утром её

ПРИНЦЕССА НА ГОРОШИНЕ Г.Х. Андерсен (отрывок) На этой постели и уложили на
спросили, как ей спалось.
Ах, ужасно плохо! – отвечала принцесса. – Я всю ночь не сомкнула глаз. Бог знает, что там у меня было в постели! Я лежала на чём-то твёрдом, и теперь у меня всё тело в синяках! Просто ужасно!
Тут – то все и увидали, что она была настоящей принцессой!

Слайд 16

СКАЗОЧНЫЕ СНЫ
Инсценировка Э.Г. Чуриловой по мотивам сказки
«Принцесса на горошине» Г.Х. Андерсена
Королева
Фрейлины,

СКАЗОЧНЫЕ СНЫ Инсценировка Э.Г. Чуриловой по мотивам сказки «Принцесса на горошине» Г.Х.
сюда скорей!
Доложите, да живей!
Король (потирая руки)
Как идут у нас дела?
Наша гостья как спала?
1-я Фрейлина (сочувственно)
Ночью всё она стонала
2-я Фрейлина (мечтательно)
Замок чей-то вспоминала.
3-я Фрейлина (с недовольством, делая круговые движения руками перед собой)
И вертелась, и крутилась.
4-я Фрейлина (зевая)
Сном к утру она забылась.
5-я Фрейлина (злобно хмыкая)
Впрочем, вот она сама.
Принц (восторженно)
До чего же хороша!

Слайд 17

СКАЗОЧНЫЕ СНЫ
Инсценировка Э.Г. Чуриловой по мотивам сказки
«Принцесса на горошине» Г.Х. Андерсена
Королева (участливо)

СКАЗОЧНЫЕ СНЫ Инсценировка Э.Г. Чуриловой по мотивам сказки «Принцесса на горошине» Г.Х.
Как, голубушка, вы спали?
Вам, надеюсь, не мешали?
Принцесса
Ах, со мною не шутите.
Государыня, простите!
Но всю ночь я не спала,
Глаз сомкнуть я не могла.
Тело ноет в синяках.
Спала будто на камнях.
Королева (радостно)
Это принцесса, мой сын, без сомненья!

Слайд 18

Реплика – элемент сценического диалога: фраза, которую актёр говорит в ответ на

Реплика – элемент сценического диалога: фраза, которую актёр говорит в ответ на
слова партнёра.

Королева (участливо)
Как, голубушка, вы спали?
Вам, надеюсь, не мешали?

Слайд 19

Инсценировка – сценическое оформление литературного текста, закреплённого в определённой форме.

Инсценировка – сценическое оформление литературного текста, закреплённого в определённой форме.

Слайд 20

Афиша –
приглашение к спектаклю.

Афиша – приглашение к спектаклю.

Слайд 21

Вы можете использовать данное оформление
для создания своих презентаций,
но в своей

Вы можете использовать данное оформление для создания своих презентаций, но в своей
презентации
должны указать источник шаблона:
Олифирова Татьяна Ивановна,
учитель русского языка и литературы
СОШ № 14 г. Северодонецка

Желаю вам удачи и творческих успехов, уважаемые коллеги!