Фонетический аспект в обучении иностранным языкам

Содержание

Слайд 2

1. Место и роль фонетических навыков в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции

Корректное

1. Место и роль фонетических навыков в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции
произношение предполагает сформированность навыков артикулирования звуков и звукосочетаний, владение ин­тонацией, а также умение расставить ударение, соответствующее нормам изучаемого языка.

Роль и значение фонетических навыков :
фонетические навыки имеют смыслоразличительное значение.
фонетические навыки подвергаются деавтоматизации, т.е. разрушению

Без владения правильной интонацией невозможно выразить основные речевые функции: подтвердить, возразить, усомниться, попросить, предложить и др.

Слайд 3

2. Содержание обучения произносительной стороне иноязычной речи

Обучение произношению в общеобразовательной школе осуществляется

2. Содержание обучения произносительной стороне иноязычной речи Обучение произношению в общеобразовательной школе
на базе специально отобранного минимума. При этом обычно руководствуются двумя главными принципами:
принцип соответствия потребности общения; стилистический принцип.

Фонетические навыки можно разбить на две большие группы: слухопроизносительные и ритмико-интонационные. Слухопроизносительные навыки, в свою очередь, делятся на аудитивные (слуховые) и собственно произносительные.

Слайд 4

Под слухопроизносительными навыками понимают навыки фонемно правильного произнесения всех звуков в потоке

Под слухопроизносительными навыками понимают навыки фонемно правильного произнесения всех звуков в потоке
речи, понимание всех звуков при аудировании речи других.
Аудитивные, или слуховые, навыки предполагают действия и операции по узнаванию и различению отдельных фонем, слов, смысловых синтагм, предложений и т.д.
Собственно произносительные навыки предполагают умение правильно артикулировать звуки и соединять их в словах, словосочетаниях, предложениях. Последнее требует и правильного ударения, паузации и интонирования.
Под ритмико-интонационными навыками подразумеваются навыки интонационно и ритмически правильного оформления речи и, соответственно, понимания речи других.

Слайд 5

Необходимо выяснить степень сходства и отличия в фонетических явлениях иностранного и родного

Необходимо выяснить степень сходства и отличия в фонетических явлениях иностранного и родного
языков и тем самым определить характер трудностей, преодолеваемых учащимися при овладении слухопроизносительными навыками изучаемого языка.
Для каждого языка характерна своя особая артикуляция в процессе произношения: определенное положение языка, губ, степень напряженности, общая направленность движений при артикуляции

В методической литературе выделяют:
1) фонемы, близкие в двух языках;
2) фонемы, имеющие черты сходства, но не совпадающие полностью в двух языках;
3) фонемы, отсутствующие в одном из языков.

В связи с тем, что при обучении в школе сложно достичь безупречного фонетического оформления устной иноязычной речи, в практике преподавания придерживались идеи аппроксимативного обучения произношению, которая заключается в формировании слухопроизносительных навыков на уровне коммуникативно-достаточного приближения к норме.

Слайд 6

3. Подходы к формированию фонетических навыков

Два основных подхода к обучению данному аспекту

3. Подходы к формированию фонетических навыков Два основных подхода к обучению данному
языка: артикуляторный и акустический.

Артикуляторный подход. Сторонники данного подхода опираются на следующие положения:
Начинать обучение иностранному языку следует с постановки звуков, а для этого необходим вводный фонетический курс.
Каждый звук должен быть тщательно отработан в отдельности.
Для обеспечения чистоты произношения необходимо изучить работу органов артикуляции при произнесении каждого звука.
Формирование произносительных и слуховых навыков идет раздельно.

Основные этапы работы со звуком:
Ориентировка.
Планирование.
Артикулирование или собственно произнесение звука.
Фиксирование.
Отработка звука в системе фонетических упражнений

Слайд 7

Акустический подход. В данном случае упор делается не на сознательное усвоение особенностей

Акустический подход. В данном случае упор делается не на сознательное усвоение особенностей
артикуляции, а на слуховое восприятие речи и ее имитацию. Усвоение звуков идет не изолированно, а в речевом потоке, в речевых структурах и моделях. В основе упражнений лежит повторение или имитация. Чистоте фонетического навыка не придается большого значения.

Дифференцированный подход. Этот подход предполагает использование различных анализаторов для формирования всех сторон фонетического навыка. Здесь, как и в акустическом подходе, большое внимание уделяется аудированию, но не только аутентичной речи, но и специально адаптированной, дидактической речи учителя и дикторов, фонозаписей. В данном подходе предлагается использовать не только акустические, но и графические образы.

Слайд 8

4. Особенности методики формирования фонетических навыков на различных этапах

Становление слухо-произносительных навыков включает:

4. Особенности методики формирования фонетических навыков на различных этапах Становление слухо-произносительных навыков
ознакомление со звуками, тренировку учащихся в их произнесении для формирования навыка, применение приобретенных навыков в устной речи и при громком чтении.
Постановка звуков, обучение лексике, грамматике здесь идут одновременно. Ознакомление с фонетическим явлением происходит путем наглядной, несколько утрированной демонстрации его особенности в звучащем тексте. Последовательность предъявления фонетического материала диктуется его нуждами для общения.

При объяснении и тренировке используется аналитико-имитативный метод. Артикуляционные правила носят аппроксимированный (приближенный к правильному произношению) характер. Это правила-инструкции, которые подсказывают учащимся, какие органы речи (губы, язык) принимают участие в произнесении звука.

Слайд 9

Можно использовать инструкцию-указание, часто подсказывающую, от какого русского звука надо отталкиваться.

Учащиеся должны

Можно использовать инструкцию-указание, часто подсказывающую, от какого русского звука надо отталкиваться. Учащиеся
постепенно, но полностью освоить
графический способ фиксации звука – транскрипцию.
объяснение обязательно должно перемежаться с демонстрацией эталонов.
Интенсивная тренировка учащихся в произношении, которая также происходит на основе эталонов. Тренировка включает два типа упражнений: активное слушание образца и осознанная имитация (Рогова Г.В.), упражнения на активное слушание и распознавание звуков, их долготы и краткости и упражнения на имитацию

Дирижирование учителя. При этом следует научить учащихся определенной символике жестов, чтобы они смогли их «читать». Долгота изображается горизонтальным движением руки, краткость – быстрым дугообразным. Особенно важно дирижирование при обучении интонации: ударение демонстрируется энергичным взмахом руки сверху вниз, подъему тона соответствует плавное движение руки вверх, его понижению – вниз.

Слайд 10

При становлении произносительных навыков широко используются следующие организационные формы: хоровая, индивидуальная и

При становлении произносительных навыков широко используются следующие организационные формы: хоровая, индивидуальная и
парная.

Для осознанной имитации целесообразно давать учащимся материал, ценный в содержательном отношении: песни, рифмовки, афоризмы, стихи, пословицы и поговорки. На начальном этапе – это считалочки и рифмовки, на последующих этапах – истинные образцы поэтического слова.
С первых же минут обучения нужно уделять внимание не только правильному произношению звуков, но и ударению, ритму, паузам и интонации.
На начальном этапе устанавливаются и звуко-буквенные соответствия.

Слайд 11

На среднем и старшем этапах обучения важно не только поддерживать сформированные навыки

На среднем и старшем этапах обучения важно не только поддерживать сформированные навыки
в рабочем состоянии, но и продолжать их совершенствование.

Приложение усилий учителей и учащихся для упрочения произносительных навыков на продвинутом этапе: выполнение фонетической зарядки; отработка фонетической стороны нового лексико-грамматического материала; работа над произношением путем чтения вслух. Особое внимание нужно уделить новым ритмико-интонационным моделям, аудированию не только учебных аудиозаписей с академической, слегка утрированной речью, но и живой аутентичной речи, различных акцентов, диалектов.
Фонетическая зарядка представляет собой специальное тренировочное упражнение в произношении, которое предупреждает забывание фонетического материала и препятствует деавтоматизации навыков

Слайд 12

Содержание фонетической зарядки:
- чтение слов, предложений, микротекстов, диалогов, стихов, скороговорок;
- чтение сложных

Содержание фонетической зарядки: - чтение слов, предложений, микротекстов, диалогов, стихов, скороговорок; -
в фонетическом отношении частей предложений, словосочетаний с нанизыванием слов поочередно с начала или с конца;
- слушание с целью определения ошибок;
- распознавание диалектов;
- определение отношения к чему-либо по интонации;
- произнесение одной и той же фразы с различной интонацией в зависимости от речевой задачи;
- повторение в паузу;
- повторение синхронно за диктором/ учителем, товарищем;
- узнавание слов со слуха, их запоминание и последующее повторение.
Имя файла: Фонетический-аспект-в-обучении-иностранным-языкам.pptx
Количество просмотров: 42
Количество скачиваний: 0