Вот русская пословица: «Жить для себя – тлеть, для семьи – … (пропущен глагол), а для народа – светить». Назовите пропущенный глагол. 
Назовите совсем неподходящий месяц для женитьбы. 
Это дорогое всем слово есть практически во всех славянских языках. В сербском и словенском языках оно имеет значение «хороший урожай». В чешском, словацком и польском оно «семья». Что это за слово? 
Назовите сказку Андерсена, в которой её героями эта статья нарушается. 
Какая птица спасла Дюймовочку от свадьбы с кротом? 
В какой сказке Андерсена нарушено право ребёнка: «Дети имеют право жить со своими родителями, и никому не позволено их разлучать»? 
«Семья вся вместе - душа на месте» 
 Содержание одной из статей Всеобщей декларации прав человека таково: «Брак может быть заключён только при обоюдном и свободном согласии обеих сторон».