Содержание
- 2. Актуальность В настоящее время обмен информацией играет важную роль для эффективного развития мировой экономики, при этом
- 3. Цель Целью исследования является анализ деловой документации с целью определения особенностей и трудностей перевода официальных документов
- 4. Задачи: 1. Определить понятие перевода в отношении бизнес-корреспонденции, как акта межкультурного общения 2. Классифицировать виды деловых
- 5. Объект и предмет Объектом исследования является современная деловая документация на английском языке. Предметом исследования являются тонкости
- 6. Особенности деловых текстов: -официальность -точность -краткость -стереотипность -логичность
- 7. Перевод, как процесс межкультурной коммуникации Дискурс – это текст, помещенный в реальную ситуацию, не оторванный от
- 8. Стратегии На первом этапе важным является сравнение социокультурных контекстов, в рамках которых функционируют деловые жанры. На
- 10. Скачать презентацию