Алгоритм вакцинации БЦЖ у новорожденных

Содержание

Слайд 2

Показания

Профилактика туберкулеза
у детей в рамках национального календаря профилактических прививок

Показания Профилактика туберкулеза у детей в рамках национального календаря профилактических прививок

Слайд 3

Противопоказания

Недоношенность (масса тела менее 2000г)
Острые заболевания (ВУИ, гнойно-септические заболевания, ГБН средней и

Противопоказания Недоношенность (масса тела менее 2000г) Острые заболевания (ВУИ, гнойно-септические заболевания, ГБН
тяжелой степени тяжести, тяжелые поражения ЦНС с выраженной неврологической симптоматикой, генерализованные кожные проявления и др.) до исчезновения симптомов заболевания
Первичное иммунодефицитное состояние
Генерализованная инфекция БЦЖ, выявленная у других детей в семье
ВИЧ-инфекция у матери

Слайд 4

Место проведения манипуляции

Палата совместного пребывания «Мать и дитя»
Палата новорожденных с раздельным

Место проведения манипуляции Палата совместного пребывания «Мать и дитя» Палата новорожденных с
пребыванием матери и ребенка

Слайд 6

Состав бригады
Врач-неонатолог
Неонатальная медицинская сестра и/или акушерка

Состав бригады Врач-неонатолог Неонатальная медицинская сестра и/или акушерка

Слайд 7

Требования к персоналу

Медицинская сестра (акушерка) имеющая справку-допуск к постановке вакцины из

Требования к персоналу Медицинская сестра (акушерка) имеющая справку-допуск к постановке вакцины из
туберкулезного диспансера, с подтверждением
1 раз в год

Слайд 9

Оснащение

Оснащение

Слайд 10

5.Стерильный набор для вакцинации:
лоток – 1шт.
пинцет – 1шт.
Баночка для спиртовых шариков –

5.Стерильный набор для вакцинации: лоток – 1шт. пинцет – 1шт. Баночка для
1 шт.
Баночка с крышкой для приготовления 20% глюкозы -1шт
Баночка темная для предохранения разведенной вакцины
Ватные шарики (зависит от количества новорожденных, нуждающихся в вакцинации. Не менее 3-х шариков на новорожденного)
Стерильные марлевые салфетки
Бязевая пеленка

Слайд 12

Прочий расходный материал:
Жидкое антибактериальное мыло
Спиртосодержащий или другой разрешенный к применению антисептик
Одноразовое бумажное

Прочий расходный материал: Жидкое антибактериальное мыло Спиртосодержащий или другой разрешенный к применению
полотенце
Пакеты для сбора отходов согласно класса опасности
Непрокалываемый контейнер для дезинфекции и хранения острого инструментария (игл)
Дезинфицирующее средство

Слайд 13

Лекарственные средства

Глюкоза40% в ампулах
стерильная вода для разведения глюкозы в ампулах
Вакцина туберкулезная (БЦЖ,

Лекарственные средства Глюкоза40% в ампулах стерильная вода для разведения глюкозы в ампулах
БЦЖ-М)
Раствор натрия хлорида 0,9% для инъекций
Спирт этиловый 70%

Слайд 14

Подготовительные мероприятия

В палате совместного пребывания «Мать и дитя» или палате новорожденных с

Подготовительные мероприятия В палате совместного пребывания «Мать и дитя» или палате новорожденных
раздельным пребыванием матери и ребенка

1.Представиться маме новорожденного, объяснить цель вакцинопрофилактики и получить письменное добровольное согласие на проведение манипуляции или отказ от нее
2. В присутствии матери врач-неонатолог моет руки гигиеническим мылом или обрабатывает кожным антисептиком, надевает одноразовые перчатки
3. Проводит осмотр новорожденного (термометрия, осмотр зева, аускультация, осмотр кожных покровов)
4.Снимает перчатки, обрабатывает руки кожным антисептиком
5.Данные осмотра и назначения о проведении вакцинопрофилактики фиксирует в истории развития новорожденного

Слайд 15

Техника приготовления вакцины

В кабинете БЦЖ
Провести гигиеническое мытье рук
Надеть спецодежду: хирургический халат,

Техника приготовления вакцины В кабинете БЦЖ Провести гигиеническое мытье рук Надеть спецодежду:
маску, шапочку
На верхнюю поверхность манипуляционного стола выложить индивидуальные наборы для вакцинации, одноразовые шприцы, ампулы с вакциной.
На нижних полках размещены емкости для дезинфекции ИМН, расходного материала
Визуально оценить целостность стерильных упаковок, цвет индикаторов, меток наружных химических индикаторов, дату стерилизации и окончание срока стерильности упаковки

Слайд 16

Ампулу с вакциной перед вскрытием внимательно рассмотреть
Препарат не подлежит к применению
При отсутствии

Ампулу с вакциной перед вскрытием внимательно рассмотреть Препарат не подлежит к применению
этикетки на ампуле или неправильном ее заполнение
При истекшем сроке годности
При наличии трещин и насечек на ампуле
При изменении физических свойств препарата (сморщивание таблетки, изменение цвета…)

Слайд 17

Провести гигиеническую обработку рук
Не нарушая стерильности вскрыть индивидуальные упаковки
Залить стерильные шарики спиртом

Провести гигиеническую обработку рук Не нарушая стерильности вскрыть индивидуальные упаковки Залить стерильные
70%
В стерильную банку с крышкой приготовить раствор глюкозы 20%
Шейку и головку ампулы обтереть спиртом
Место запайки(головку)отпиливают, и осторожно, с помощью пинцета, отламывают
Надпиливают и отламывают шейку ампулы, завернув отпиленный конец ампулы в стерильную салфетку

Слайд 18

Для получения дозы 0,05 мг вакцины БЦЖ в 0,1 мл в ампулу,

Для получения дозы 0,05 мг вакцины БЦЖ в 0,1 мл в ампулу,
содержащую 20 доз вакцины , переносят стерильным шприцем 2,0 мл раствора натрия хлорида 0,9% для инъекций, в ампулу , содержащую 10 доз вакцины – 1 мл раствора натрия хлорида 0,9% для инъекций

Слайд 19

Вакцина должна раствориться в течении 1 минуты
Допускается наличие хлопьев, которые должны разбиваться

Вакцина должна раствориться в течении 1 минуты Допускается наличие хлопьев, которые должны
при 3-4 кратном перемешивании с помощью шприца.
Растворенная вакцина должна иметь вид грубодисперсной суспензии белого с сероватым оттенком цвета.
При наличии в разведенном препарате крупных хлопьев, которые не разбиваются при 3-4 кратном перемешивании с помощью шприца, или осадка эту ампулу с вакциной уничтожают, не используя.

Слайд 20

Разведенную вакцину необходимо предохранять от воздействия солнечного и дневного света (темная стеклянная

Разведенную вакцину необходимо предохранять от воздействия солнечного и дневного света (темная стеклянная
баночка)
Разведенная вакцина пригодна к применению не более 1 часа после разведения при хранении в асептических условиях, при температуре от 2 до 8 градусов.
При наборе двух доз, вакцина должна перемешиваться с помощью шприца 2-3 раза

Слайд 21

Для одной прививки стерильным туберкулиновым шприцем набирают 0,2 (2 дозы) разведенной вакцины,

Для одной прививки стерильным туберкулиновым шприцем набирают 0,2 (2 дозы) разведенной вакцины,
затем выпускают в стерильный ватный тампон через иглу 0,1 мл вакцины, чтобы вытеснить воздух подвести поршень шприца под нужную градуировку – 0,1мл
Неиспользованную вакцину уничтожить кипячением или погружением в дезинфицирующий раствор
Заполнить протокол с указанием времени разведения препарата и уничтожения ампулы с вакциной.

Слайд 22

Шприцы с набранной вакциной поместить в стерильный лоток.
Накрытый манипуляционный стол перемещаются в

Шприцы с набранной вакциной поместить в стерильный лоток. Накрытый манипуляционный стол перемещаются
палату, где находится новорожденный.
ОДНИМ ШПРИЦЕМ ВАКЦИНА ПРОВОДИТСЯ ТОЛЬКО ОДНОМУ РЕБЕНКУ!!!

Слайд 23

Техника постановки вакцины

В палате «Мать и дитя»
В присутствии мамы неонатальная медсестра (или

Техника постановки вакцины В палате «Мать и дитя» В присутствии мамы неонатальная
акушерка) проводит антисептическую обработку рук, надевает стерильные перчатки.
Просит мать плотно спеленать ребенка в детской кроватке (пеленальном столике), освободив при этом левую руку.
При проведении прививки рука ребенка должна быть хорошо зафиксирована

Слайд 24


Проводить обезболивание новорожденному 20% раствором глюкозы в объеме 3-4 капли под

Проводить обезболивание новорожденному 20% раствором глюкозы в объеме 3-4 капли под язык
язык с помощью шприца.
Определить место инъекции (точка соединения дельтовидной мышцы с мышцами плеча, примерно 5 см вниз от верхнего конца левой плечевой кости)
Обработать кожу ребенка 70% этиловым спиртом
Посушить стерильным ватным тампоном

Слайд 25

Ввести иглу срезом вверх строго внутрикожно, параллельно поверхности кожи
Для того чтобы убедиться,

Ввести иглу срезом вверх строго внутрикожно, параллельно поверхности кожи Для того чтобы
что игла вошла точно в кожу, сначала вводят незначительное количество вакцины, а затем всю дозу препарата
После введения должна образоваться папула белого цвета, в виде «лимонной корочки» диаметром 7-9 мм
После введения вакцины кожу антисептиком не обрабатывать

Слайд 26

Использованный шприц, спиртовые шарики, перчатки помещаем в емкости для дезинфекции (с дезинфектантом).
Провести

Использованный шприц, спиртовые шарики, перчатки помещаем в емкости для дезинфекции (с дезинфектантом).
антисептическую обработку обработку рук
Отметить в истории развития новорожденного, в журнале о вакцинации БЦЖ

Слайд 27

Окончание процедуры
В кабинете БЦЖ
Провести дезинфекцию ИМН многоразового и одноразового пользования в соответствии

Окончание процедуры В кабинете БЦЖ Провести дезинфекцию ИМН многоразового и одноразового пользования
с инструкцией по применению дезсредства.
Произвести гигиеническую антисептику рук с применением жидкого антисептического мыла или кожного антисептика.
Занести факт выполнения вакцинации:
В историю новорожденного
Журнал регистрации прививок БЦЖ.
Заполняется журнал учета вакцины.

Слайд 28

Примечание

Медицинская сестра осуществляет наблюдение за новорожденным после проведенной вакцинации в течении 30

Примечание Медицинская сестра осуществляет наблюдение за новорожденным после проведенной вакцинации в течении
минут.
Не допускается совмещение в один день вакцинации БЦЖ и других парентеральных манипуляций.