Содержание
- 2. Структура курсу, його зв’язок з іншими курсами: 3й курс (6й семестр): 7 лекцій, 6 практичних +
- 3. Розподіл балів
- 4. Навчання граматики Лекції 1,2
- 5. План 1. Зміст формування іншомовної граматичної компетенції у загальноосвітній школі. 2. Введення граматичних явищ активного граматичного
- 6. Література Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник / Кол. авторів під кер. С.Ю.
- 7. Мета навчання іноземної мови - формування іншомовної комунікативної компетенції
- 8. Комунікативна компетенція: мовна компетенція (лінгвістична); мовленнєва компетенція; соціокультурна компетенція; стратегічна компетенція; прагматична компетенція; загальні компетенції.
- 9. Мовна компетенція: лексична компетенція; граматична компетенція; фонетична компетенція; орфографічна компетенція.
- 10. Зміст формування лексичної компетенції: операційні знання + лексичні навички Лексичні навички: репродуктивні; рецептивні.
- 11. Зміст формування граматичної компетенції: операційні знання; граматичні навички: репродуктивні граматичні навички; рецептивні граматичні навички.
- 12. Відбір змісту навчання граматики Шкільний граматичний мінімум: Визначений у Програмі; Відображений у підручниках.
- 13. Шкільний граматичний мінімум: Активний граматичний мінімум (АГМ)– для вираження власних думок і розуміння думок інших людей
- 14. Шкільний граматичний мінімум Для вираження власних думок і розуміння думок інших людей Пасивний ГМ (Ч, А)
- 15. Зміст навчання граматики Граматичні навички для УМ для ПМ репродуктивні Г П рецептивні А Ч
- 16. Загальна система вправ Система вправ Система вправ Система вправ Система вправ для навчання для навчання для
- 17. Загальна система вправ Система вправ Система вправ Система вправ Система вправ для навчання для навчання для
- 18. Чи однаково відбувається засвоєння граматики рідної мови та іноземної?
- 19. Рідна мова: - Природнє мовне середовище; - повний спектр граматичних структур; - спочатку граматика засвоюється суто
- 20. Чи можливо навчати іншомовної граматики так само, як рідної? Прямий метод (метод гувернантки): акцент на імітацію
- 21. Іноземна мова: Практичне оволодіння граматикою з опорою на засвоєння правил.
- 22. Граматичні явища зберігаються у довготривалій пам’яті людини у формі фразових стереотипів - узагальнених схем граматичних структур
- 23. Навчити граматики іноземної мови – це означає: закласти у довготривалу пам’ять учня фразові стереотипи, навчити впізнавати
- 24. Основою граматичною компетенцією є володіння системою фразових стереотипів. При оволодінні рідною мовою ці стереотипи формуються підсвідомо,
- 25. Особливості навчання граматики на різних етапах Початковий етап: усі граматичні явища засвоюються як АГМ; граматичні явища
- 26. Особливості навчання граматики на різних етапах 5-9 класи: засвоюються граматичні явища АГМ та ПГМ; явища, засвоєні
- 27. Особливості навчання граматики на різних етапах Старша школа: значна увага ПГМ для теоретичного пояснення використовуються правила
- 28. Перенесення та інтерференція під час оволодіння іншомовною граматикою.
- 29. Граматичні навички рідної мови мають подвійний вплив на формування іншомовних навичок: перенесення (в рідній мові є
- 30. Під час формування навичок використання яких граматичних структур матиме місце інтерференція? Множина іменників. Cтупені порівняння прикметників.
- 31. Формування репродуктивних граматичних навичок (АГМ)
- 32. СХЕМА ПОРОДЖЕННЯ МОВЛЕННЄВОГО ВИСЛОВЛЮВАННЯ Практична ціль Мотив Мовленнєвий задум Зовнішнє мовлення Відбір мовних засобів (граматичних, лексичних)
- 33. Висновки: Необхідно формувати в механізмах мовлення учнів зв’язок між практичною метою, мовленнєвим задумом та відповідною граматичною
- 34. Послідовність кроків при введенні граматичних явищ 1. Постановка узагальненої комунікативної задачі (експліцитне або імпліцитне повідомлення функції
- 36. Сформулюйте правило-інструкцію для ГС there is /are Для вираження того, що знаходиться у певному місці почни
- 37. Запропонуйте ситуацію для введення граматичної структури The Present Continuous Tense The Present Perfect Tense The Passive
- 39. Скачать презентацию