Содержание
- 2. Фармаконимика (от греч. phármacon – лекарство и ónyma – имя, название) междисциплинарная область научно-практического знания, занимающаяся
- 3. Фармаконимика использует собственный понятийный аппарат, который диктуется ее междисциплинарным характером, и включает: лингвистические понятия основополагающие фармацевтические
- 4. Лингвистические понятия Термин - слово или словосочетание, являющееся точным обозначением определенного понятия какой-либо области знания. Понятие
- 5. Терминосистема «лекарственное средство»
- 6. Особенности номенклатуры ЛС тесная связь с номенклатурами других фармацевтических дисциплин (ботаническая, химическая, фармакогностическая) и других наук
- 7. Государственный реестр лекарственных средств (ГРЛС) официальное издание МЗ РФ, включающее перечень отечественных и зарубежных лекарственных средств,
- 8. Наименования ЛС наименования, используемые для обозначения и идентификации конкретных ЛС на разных стадиях их производства и
- 10. Фармацевтические понятия могут иметь: 1) правовые дефиниции, дающие трактовку данных понятий в целях правового регулирования отношений,
- 11. Фармацевтические понятия
- 16. ЛС поступают в обращение в виде: фармацевтических субстанций (полупродукт для производства конечного продукта – готовых ЛС)
- 17. Виды наименований в фармацевтической науке и практике Химическое наименование (Chemical Name) – это научное название в
- 18. 2. Международное непатентованное наименование МНН (International Nonproprietary Name- INN) условное обозначение лекарственного вещества (фармацевтической субстанции), составленное
- 19. Формирование МНН принцип «общих основ» или стемов (common stems) - элементов, которые буквенным сочетанием указывают на
- 23. 3.Национальное непатентованное наименование (ННН) условное наименование, которое присваивается ЛС в случае отсутствия МНН и используется в
- 24. Для воспроизведенных однокомпонентных ЛС генерическое наименование составляется на основе МНН или ННН. Для воспроизведенных комбинированных ЛС
- 25. 5. Патентованное наименование (Trade Mark or Proprietary Name) торговое фирменное наименование, представляющее собой товарный знак, т.е.
- 28. 6. Фирменное наименование условное торговое наименование, под которым ЛС выпускается конкретной фирмой-производителем. Фирменные наименования могут присваиваться
- 29. ФЗ 61 «Об обращении лекарственных средств» Международное непатентованное наименование лекарственного средства (МНН) - наименование действующего вещества
- 37. Маркировка первичной упаковки ЛП 1. наименование ЛП (МНН или группировочное, или хим., или торговое); 2. номер
- 38. Маркировка вторичной упаковки ЛП 1. наименование ЛП (МНН или группировочное, или хим., и торговое); 2. наименование
- 39. Маркировка фармацевтических субстанций 1. наименование фармацевтической субстанции (МНН или группировочное, или хим., и торговое); 2. наименование
- 40. Функции торговых наименований ЛП Экономические функции: функция идентификации функция дифференциации функция регулирования функция прослеживания функция учета
- 43. Функции наименований лекарственных средств экономические функции: идентифицирует конкретный товар, а в ряде случаев идентифицирует и производителя
- 44. Социальные функции информация о ЛС (медицинскую, фармацевтическую, экономическую, правовую, социальную). Ориентируясь на наименование ЛП – МНН
- 45. Правовая функция направлена на защиту прав производителя от недобросовестной конкуренции, связанной с незаконным производством или фальсификацией
- 46. Информационные аспекты торговых наименований ЛС При формировании ТН ЛС используются информационные модели, которые позволяют включить в
- 47. Для провизоров и фармацевтов, занимающихся лекарственным обеспечением населения и ЛПУ, информация, заложенная в ТН ЛП, способствует
- 48. Типы информационных моделей торговых наименований ЛС 1) информация о составе ЛС по происхождению действующих веществ (растительное,
- 49. Типы информационных моделей ТН 1) информация о составе ЛС (происхождении действующих веществ - растительное, животное, химическое
- 50. Информация о составе препарата Действующие вещества растительного происхождения 1). Для новогаленовых ЛС названия составлены из наименования
- 51. Действующие вещества животного происхождения ЛП, содержащие продукты пчеловодства (пчелиное молочко, прополис, пчелиный яд), в наименовании латинские
- 52. Из пенициллиновых грибков производится значительная часть антибиотиков, в их наименованиях составной частью является слово пенициллин –
- 53. Действующие вещества химического (природного и синтетического) происхождения синтетическое происхождение показывает начальная часть слова syntheticus (синтетический) –
- 54. Информация о международном непатентованном наименовании Используется три варианта построения ТН, связанных с МНН: 1) ТН является
- 55. 3. Элементы МНН, дополненные указаниями терапевтического, анатомического и другого характера Capoten – Капотен; гипотензивное средство; МНН:
- 56. Типы информационных моделей ТН 1) информация о составе ЛС (происхождении действующих веществ - растительное, животное, химическое
- 57. 2. Фармацевтические свойства лекарственного препарата Информация о лекарственной форме в наименованиях могут присутствовать полностью или в
- 58. ТН с элементом spray Hexaspray – Гексаспрей, аэрозоль для местного применения; антимикробное средство; Nitrospray – Нитроспрей,
- 59. ТН с элементом infusio Infukol GAK – Инфукол ГЭК, раствор для инфузий; плазмозамещающее средство; Nitro Pol
- 60. ТН с элементом cream Если по консистенции мазь ближе к крему, в названиях ЛС может встретиться
- 61. ТН с другими элементами, относящимися к лекарственной форме К числу современных лекарственных форм относятся трансдермальные терапевтические
- 62. 2. Фармацевтические свойства лекарственного препарата Информация о физико-химических свойствах препарата В названиях растительных чаев, представляющих собой
- 63. 2. Фармацевтические свойства лекарственного препарата Информация о количестве лекарственных веществ, входящих в состав препарата в наименования
- 64. ТН с элементом compositum, comp Triampur compositum – Триампур композитум, таблетки; препарат диуретического действия; содержит гидрохлортиазид
- 65. ТН с элементом plex Ferroplex – Ферроплекс, драже; содержит комплекс сульфата железа с аскорбиновой кислотой. ТН
- 66. ТН с элементом plus Rifacomb plus – Рифакомб плюс, таблетки, противотуберкулезное средство; содержит комплекс веществ: рифампицин,
- 67. В ряде случаев для обозначения комбинированного состава в названия ЛС вводятся числительные bi, duo, di –
- 68. ТН с элементом tri Triderm – Тридерм, крем, мазь; комбинированное средство с противовоспалительным, противозудным, антибактериальным и
- 69. В наименованиях гормональных контрацептивных средств иногда указывается количество таблеток в упаковке, так как их прием осуществляется
- 70. Типы информационных моделей ТН 1) информация о составе ЛС (происхождении действующих веществ - растительное, животное, химическое
- 71. 3. Фармакологич. и фармакотерапевтические свойства препарата У этой информационной модели особое место, так как данная информация
- 72. ТН с элементом norma Normatens – Норматенс, таблетки; комбинированное антигипертензивное средство; Glurenorm – Глюренорм, таблетки; содержит
- 73. Информация о дозировке лекарственного средства Minisiston – Минизистон, драже; содержит небольшие дозы половых гормонов; Pilotimol mini
- 74. Информация о способе применения препарата оr, os – от per os – через рот; procto –
- 75. ТН с элементом procto Proctosedyl, Proctosedyl M – Проктоседил, Проктоседил М, мазь, капсулы ректальные, суппозитории; средство
- 76. В середине 1990-х гг. появились противоастматические ЛП в специальных ингаляционных устройствах (ингаляторы) разной конструкции и принципов
- 77. ТН с элементом haler (в номенклатуре ЛС на русском языке используется двоякое, неунифицированное произношение – как
- 78. ТН с элементом disk Seretide Multidisk – Серетид Мультидиск, порошок для ингаляций дозированный; комбинированное бронхолитическое средство.
- 79. Информация о скорости наступления терапевтического эффекта передается элементами mite, forte, rapid: − mite – мите, от
- 80. ТН с элементом mite Sustac-mite – Сустак-мите, лекарственная форма нитроглицерина пролонгированного действия, таблетки. ТН с элементом
- 81. Информация о длительности терапевтического эффекта К наиболее распространенным элементам наименований, указывающим на длительность терапевтического эффекта ЛС,
- 82. ТН с элементом retard Arifon retard – Арифон ретард, таблетки с контролируемым высвобождением; диуретическое средство; Calcigard
- 83. ТН с элементом long Euphylong – Эуфилонг, капсулы; содержит безводный теофиллин, бронхолитическое средство пролонгированного действия; Insulong
- 84. Типы информационных моделей ТН 1) информация о составе ЛС (происхождении действующих веществ - растительное, животное, химическое
- 85. 4. Информация о рыночных характеристиках препарата содержит первичную экономическую информацию, которая указывает на: категорию потребителей ЛС
- 86. Информация о группе потребителей лекарственных средств Наименования ЛП с дозировкой для детей, могут в качестве составной
- 87. Информация о такой целевой группе потребителей ЛС, как женщины, передается элементами: fem от лат. femina –
- 88. Информация о фирме-производителе это: полное или частичное название фирмы (товарный знак), а также специфические, используемые только
- 89. Для зарубежных препаратов В наименованиях ЛС фирмы «RATIOPHARM» («LUDWIG MERCKLE») есть элемент – bene – хорошо.
- 91. В наименованиях ряда ЛС немецкой фирмы «WÖRWAG PHARMA GMBH & CO. KG» – «Вёрваг Фарма Гмбх
- 92. Типы информационных моделей ТН 1) информация о составе ЛС (происхождении действующих веществ - растительное, животное, химическое
- 93. Косвенные ассоциации в торговых наименованиях ЛП Мифологические ассоциации frodor – Афродор; стимулятор потенции, от имени богини
- 94. Географические ассоциации указывают на страны, места создания ЛС или описательно характеризующих действие препарата: Adrianol – Адрианол;
- 95. Oxamsar – Оксамсар; от названия города Саранск, где производится препарат; Ulcosilvanil – Улькосилванил; противоязвенное средство, от
- 96. Прочие ассоциации Barbitalum – Барбитал: 1) от греч. barbiton - барбитон, музыкальный инструмент, подобный лире –
- 97. На фармацевтическом рынке России появились ТН, адаптированные к восприятию русского потребителя благодаря включению интернационализмов или слов
- 99. Скачать презентацию
































































































Правильное дыхание
Воспаление сосудистой, нервной, гормональной систем
Реабилитационная комната для паллиативного отделения Городской детской больницы №3
О реализации Концепции охраны здоровья здоровых в Самарской области
Бақылаудағы науқастың анамнезін жинау және жергілікті статусын сипаттау
Аллегрия. Классификация аллергенов
Основные препараты, применяемые при хроническом холецистите
Выделительная система
Артериальды гипертензиясы бар инфаркт миокардты басынан өткерген науқастарда комплексті емнің эффективтілігін бағалау
Гнойно - септические заболевания в акушерстве и гинекологии
Парапротеинемиялық гемобластоздар
Приступ бронхиальной астмы у детей
Сифилис. Альфред Фурнье (1832-1914гг.)
Хронический панкреатит
Гестоз
Диентология. Мамолог
Disorders of the Cornea, Sclera and Orbit
Biokhimicheskoe_issledovanie_pigmentny_obmen
VII жұп берт нерві
Факторы окклюзии
Проведение профилактических мероприятий. Профилактика язвенной болезни с учетом факторов риска развития болезни
Конструкционные особенности подсистем МРТ. (Лекция 5)
Життя до народження Якимчук Наталя. - презентация_
Беременность при гипо- и гипертиреозе
Миома матки
Рак лёгких
Острый и хронический гастрит
Врожденные пороки развития. Лекция 4