Фразеологизмы в картинках

Слайд 2

Делать из мухи слона

СИЛЬНО И НЕОБОСНОВАННО ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ ЧТО-ЛИБО,
ПРЕДАВАТЬ НЕЗНАЧИТЕЛЬНОМУ СЛИШКОМ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ.
Выражение

Делать из мухи слона СИЛЬНО И НЕОБОСНОВАННО ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ ЧТО-ЛИБО, ПРЕДАВАТЬ НЕЗНАЧИТЕЛЬНОМУ СЛИШКОМ
это было известно ещё в древней Греции

Слайд 3

Точить зубы

ИСПЫТЫВАТЬ ЧУВСТВО ЗЛОБЫ, ГОТОВИТЬСЯ НАВРЕДИТЬ.
В основе этого фразеологизма лежит метафора,

Точить зубы ИСПЫТЫВАТЬ ЧУВСТВО ЗЛОБЫ, ГОТОВИТЬСЯ НАВРЕДИТЬ. В основе этого фразеологизма лежит
которая уподобляет человека животному.

Слайд 4

Держать язык за зубами

ПРОМОЛЧАТЬ, НЕ ГОВОРИТЬ ЛИШНЕГО.
Для того чтобы удержать свой язык

Держать язык за зубами ПРОМОЛЧАТЬ, НЕ ГОВОРИТЬ ЛИШНЕГО. Для того чтобы удержать
от болтовни, его следует придержать за надежной преградой – зубами.

Слайд 5

Заговаривать зубы

ОБМАНЫВАТЬ, ОТВЛЕКАТЬ ВНИМАНИЕ.
Зубы всегда лечили разными способами, один из таких способов

Заговаривать зубы ОБМАНЫВАТЬ, ОТВЛЕКАТЬ ВНИМАНИЕ. Зубы всегда лечили разными способами, один из
заговор. Со временем фраза «заговаривать зубы» стало означать «вводить в заблуждение»

Слайд 6

Египетский труд

ТЯЖЁЛЫЙ, ИЗНУРИТЕЛЬНЫЙ ТРУД.
В Египте тяжёлую работу выполняли рабы и евреи, которым

Египетский труд ТЯЖЁЛЫЙ, ИЗНУРИТЕЛЬНЫЙ ТРУД. В Египте тяжёлую работу выполняли рабы и
принёс спасение Моисей. Слова Египетский труд стали нарицательными.

Слайд 7

Жить на широкую ногу

ЖИТЬ ПЫШНО, БОГАТО, С РАЗМАХОМ И ЩЕДРОСТЬЮ.
Это выражение

Жить на широкую ногу ЖИТЬ ПЫШНО, БОГАТО, С РАЗМАХОМ И ЩЕДРОСТЬЮ. Это
пошло благодаря английскому королю Генриху II. У него на ноге образовался большой, уродливый нарост, поэтому он вынужден был носить длинные и широкие башмаки. Знать стала ему подражать. А простым людям не разрешалось носит ботинки более 15 сантиметров.