Презентации, проекты, доклады в PowerPoint на любую тему

Школа №12132
Школа №12132
История школы Школа была открыта в 1963 году как "спецшкола №27 с изучением ряда предметов на английском языке". Интересный и неизвестный многим факт: весной 1963 года еще недостроенная 8-летняя школа получает номер 662. А уже в сентябре того же года переименовывается в 27-ю спецшколу. Первым директором школы была назначена Горбачёва Елизавета Николаевна. Сильный педагогический коллектив позволил школе заслуженно снискать славу одной из лучших английских спецшкол Москвы. Методическое объединение учителей английского языка под руководством знаменитой Майи Наумовны добивалось блестящей подготовки учеников к поступлению в лучшие языковые ВУЗы Москвы. На высоком уровне преподавались и другие предметы. Умело координировала работу учителей завуч Троянкер Юлия Вагановна. Многие замечательные учителя и сейчас продолжают работу в нашей школе. Это Рената Бенционовна, Анна Васильевна, Галина Рудольфовна, Альбина Алексеевна, Алла Назаровна, Этери Владимировна, Светлана Васильевна, Лариса Григорьевна, Елена Александровна, Анатолий Семёнович, Мария Матвеевна, Валентина Матвеевна. История школы(продолжение) Особое отношение к школе определялось также и ее расположением – в уютном сквере на Кутузовском проспекте между знаменитыми «сталинскими» домами 26 и 30. В этих домах и жило большинство учеников школы, хотя многие приезжали и из других районов Москвы. Но никаких послаблений ни в учебе, ни в дисциплине для детей высокопоставленных родителей не было. С 1975 по 1986 год школу возглавляла Тарасова Вера Николаевна. Заведующей учебной частью была Полякова Татьяна Гавриловна, а завучем по английскому языку – Морякова Валентина Матвеевна.  Не всякая школа может похвастаться целой чередой директоров – мужчин: Шевцов Михаил Викторович, Левчинский Виталий Самоилович.  А с 1990 года директором является Джелия Гия Автандилович. В 1987 году название школы было изменено на «среднюю школу 1232». В разгар перестройки все московские спецшколы потеряли свои номера. В настоящее время в школе продолжается углубленное изучение английского языка, а также англо-американской литературы, страноведения, делового английского. Преподается не только английский, но также немецкий и французский языки. Завуч по иностранному языку Трякина Светлана Анатольевна, сама будучи выпускницей 27-й школы, поддерживает и развивает сложившиеся давние традиции. Учебной работой заведует Строченкова Любовь Васильевна. Сейчас в школе 26 классов (с 1 по 11), более 700 учащихся, около 60 учителей. Английский язык преподается со 2 класса. Начальная школа перешла на 4-х летнее обучение. Сохраняется высокий уровень знаний, получаемых учащимися. В среднем 98% выпускников поступают в ВУЗы с первой попытки. Ежегодно несколько выпускников оканчивают школу с золотыми и серебряными медалями. Особое внимание руководство школы обращает на техническое состояние здания школы. Проведенные за последние годы ремонтные работы заставили преобразиться школьные помещения и прилегающую территорию.
Продолжить чтение
Комплексный подход к обучению и воспитанию учащихся средствами иностранного языка учителя немецкого
Комплексный подход к обучению и воспитанию учащихся средствами иностранного языка учителя немецкого языка МОУ лицея №29 Белоус
Комплексная программа по иностранному языку 1.     Введение 1.1. Пояснительная записка. 1.1.1. Актуальность программы и ее новизна. 1.1.2. Цель и задачи обучения иностранному языку. 1.1.3. Организация обучения в лицее. 1.1.4. Структура программы. 1.1.5. Выбор учебно-методического комплекса. 2.     Характеристика основных ступеней коммуникативно-речевого, социокультурного и языкового развития школьников средствами иностранного языка. 2.1. Начальная школа (2-4 классы) 2.2. Основная школа (5-9 классы) 2.3. Старшая школа (10-11 классы) 2.3.1. Базовый уровень. 2.3.2. Профильный уровень. 3.     Языковой материал. 3.1. Начальная школа (2-4 классы) 3.2. Основная школа (5-9 классы) 3.3. Старшая школа (10-11 классы) 3.3.1. Базовый уровень. 3.3.2. Профильный уровень. 4. Требования к уровню владения иностранным языком в 2-11 классах. 4.1. Аудирование. 4.2. Чтение. 4.3. Говорение. 4.4. Письмо.   Комплексная программа по иностранному языку 5.     Учебно-методические комплексы. 5.1. Используемые учебники и пособия 5.2. Тематика по параллелям. 5.3 .Грамматический и лексический материал. 6.     Контроль в обучении иностранному языку. 6.1. Текущий контроль в обучении иностранному языку. 6.2. Промежуточный контроль в обучении иностранному языку. 6.3. Итоговый контроль в обучении иностранному языку.   7.     Программы спецкурсов. 7.1. Программы по страноведению 7.1.1. Программа по страноведению Германии. 7.1.2. Программа по страноведению Великобритании. 7.2. Программы по литературе 7.2.1. Программа по немецкой литературе. 7.2.2. Программа по английской литературе. 7.3. Программа по деловому немецкому языку. 7.4 Программа обучения английскому языку как второму иностранному. 7.5 Программа обучения немецкому языку как второму иностранному. 8. Программа дополнительного образования. 8.1 Культурологическая направленность. 8.2 Расширение программ общего образования по немецкому и английскому языкам. 8.3 Научно-исследовательская направленность 8.4 Формирование компетенций по иностранным языкам и подготовка к олимпиадам.
Продолжить чтение
Международный образовательный проектСибирско-американский факультет менеджмента
Международный образовательный проектСибирско-американский факультет менеджмента
Задачи САФ Подготовка глобальных менеджеров на основе двух ступеней образования: Подготовка на основе программы бакалавриата (российского и зарубежного) Подготовка по программе магистратуры (российской и зарубежной) Преподаватели Доктора и кандидаты наук с уникальным совмещением многолетнего бизнес-опыта и преподавательской деятельности Собственники и генеральные директора крупных компаний (выбор двух ведущих бизнесменов-профессоров) Выпускники ведущих бизнес-школ (Гарварда, LBS) Аккредитованные UCMU профессора Дополнительное образование (CFA, институт Адизеса, программы EU) Иностранные преподаватели (Адизес, программа Фулбрайт) Система постоянного обучения (иностранные и российские программы, в том числе грантовые)
Продолжить чтение
Правильные многогранники:
Правильные многогранники:
Правильные многогранники Правильные многогранники известны с древнейших времён. Их орнаментные модели можно найти на резных каменных шарах, созданных в период позднего неолита, в Шотландии, как минимум за 1000 лет до Платона. В костях, которыми люди играли на заре цивилизации, уже угадываются формы правильных многогранников. В значительной мере правильные многогранники были изучены древними греками. Некоторые источники (такие как Прокл Диадох) приписывают честь их открытия Пифагору. Другие утверждают, что ему были знакомы только тетраэдр, куб и додекаэдр, а честь открытия октаэдра и икосаэдра принадлежит Театету Афинскому, современнику Платона. В любом случае, Теэтет дал математическое описание всем пяти правильным многогранникам и первое известное доказательство того, что их ровно пять. Правильные многогранники характерны для философии Платона, в честь которого и получили название «Платоновы тела». Платон писал о них в своём трактате Тимей (360г до н. э.), где сопоставил каждую из четырёх стихий (землю, воздух, воду и огонь) определённому правильному многограннику. Земля сопоставлялась кубу, воздух — октаэдру, вода — икосаэдру, а огонь — тетраэдру. По поводу пятого элемента, додекаэдра, Платон сделал смутное замечание: «…его бог определил для Вселенной и прибегнул к нему в качестве образца». Понятие правильного многогранника Правильным называется выпуклый многогранник , у которого все грани-равные правильные многоугольники и в каждой его вершине сходится одно и тоже число рёбер.
Продолжить чтение
Татарско-русский словарь
Татарско-русский словарь
08/16/2023 Цели проекта Татарско-русский on-line словарь, содержащий порядка 10 тысяч татарских слов Правила татарского языка: грамматика, фонетика, принципы агглютинативности Фонетика татарского слова (западный, центральный и восточный диалекты) Татарско-русский фразеологический словарь Народные афоризмы, стихи и т.д. Поиск среди татароязычных ресурсов, используя агглютинативность 08/16/2023 Описание Интернет-ресурс на выделенном сервере База данных татарских слов, русских значений, звуковых файлов и т. д. Поиск слова среди татарских слов в режиме реального времени по части слова, по корню слова, по неточному написанию в разных алфавитах Отображение в определенной структуре с омонимами, частями речи, примерами использования и т.д. подобно http://www.lingvo.ru/ Этимология слов Агглютинативный разбор слова
Продолжить чтение
« ДЕКОР-2 »
« ДЕКОР-2 »
Мобильное исполнение комплекса Комплекс предназначен для проведения мероприятий по работе с очевидцем с целью изготовления композиционных портретов (фотороботов), и обеспечивает выполнение следующих функций: оперативное развертывание комплекса, как при наличии внешнего источника питания, так и в автономном режиме; опрос очевидца с использованием методики словесного портрета и ввод полученной информации в систему; предъявление очевидцу для опознания элементов внешности из созданных баз данных и выбор соответствующих мысленному образу элементов из каждой группы; монтаж, редактирование и обработка готового изображения при помощи встроенного графического редактора и его печать; ввод в систему и работу с готовыми изображениями или их фрагментами, редактирование и сохранение результатов; создание баз данных готовых композиционных портретов с возможностью выполнения поисковых запросов; редактирование и расширение баз данных элементов внешности. Вся информация сохраняется в виде графических и текстовых файлов, формат которых обеспечивает возможность её обработки средствами стандартных графических и тестовых редакторов.
Продолжить чтение
Критерии разграничения бессоюзных и вводных предложений с ментальными глаголами в русском языке1
Критерии разграничения бессоюзных и вводных предложений с ментальными глаголами в русском языке1
Объект исследования Сложноподчиненные изъяснительные предложения в русском языке: - с союзом (1) Я думаю, что после завершения нашей встречи представители прессы вполне могут задать ему эти вопросы. [НКРЯ] (2) Но тогда ты знаешь, что в следующий раз с тобой не будут считаться. [НКРЯ] - без союза (3) А ты знаешь, нас выселяют! [НКРЯ] (4) Сейчас, по вашим ощущениям, кривые опять смыкаются? ― Я думаю, наоборот, расходятся. Или, по крайней мере, идут параллельно. [НКРЯ] Существующая литература Апресян Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии. Том I. Парадигматика. М.: Языки славянских культур, 2009. Апресян Ю.Д. Проблема фактивности: знать и его синонимы // Вопросы языкознания, 1995, № 4. М.: Наука, 1995. С. 43–64. Арутюнова Н.Д. «Полагать» и «видеть» (к проблеме смешанных пропозициональных установок) // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов / Под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Наука, 1989. С. 7–31. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: «Наука», 1988. Зализняк Анна А. Исследования по семантике предикатов внутреннего состояния. München: Otto Sagner, 1992. Зализняк Анна А. О понятии «факт» в лингвистической семантике // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. С. 21–33. Кобозева И. М. О двух типах вводных конструкций с парентетическим глаголом // Типология и теория языка: от описания к объяснению. М., 1999, 539-543. Коротаев Н. А., Кибрик А. А., Подлесская В. И. 2009. Осложнения канонической структуры: на стыке моно- и полипредикативности // Кибрик А.А., Подлесская В.И. 2009. «Рассказы о сновидениях»: корпусное исследование устного русского дискурса. М.: «Языки славянских культур». Крейдлин Г.Е. О некоторых особенностях синтаксического поведения предикатов с сентенциальными актантами // Семиотика и информатика. Вып. 21. М.: ВИНИТИ, 1983. Падучева Е.В. Эффект снятой утвердительности // «Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии». Диалог’ 2004. М.: Наука, 2004. С. 479–487.
Продолжить чтение
Презентация проекта «Школа 385 – школа ИКТ-насыщенной образовательной среды»
Презентация проекта «Школа 385 – школа ИКТ-насыщенной образовательной среды»
* Программа развития Программа развития школы на 2011-2016 годы:  «От общеобразовательной школы к школе информационно-технологического профиля с расширенным изучением английского языка» Цель: Создание оптимальной модели общеобразовательной школы, способствующей интеллектуальному, нравственному, физическому, эстетическому развитию личности ребенка, максимальному раскрытию его творческого потенциала, формированию общеевропейских компетенций владения английским языком и ИКТ. * Задачи Программы развития: повысить доступность качественного образования, соответствующего требованиям инновационного развития экономики, современным потребностям общества и каждого гражданина; формировать модель эффективной Школы, поддерживающей инновационные педагогические практики как стабильные источники долгосрочного развития системы школьного, дополнительного образования детей; обеспечить равенство в доступность качественного воспитания и образования для разных детей; изменить методы, технологии обучения, расширить информационно-коммуникативные технологии, способствующие формированию практических умений и навыков анализа информации; обеспечить интеграцию учащихся в российское и международное образовательное пространство; обновить материально-техническую базу школы;
Продолжить чтение